GReeeeN - ミドリ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - ミドリ




ミドリ
Green
幼い頃に見た夕焼け 胸が締め付けられた理由なんて
In my childhood days, the crimson hue of the sunset gripped my heart - why?
未だ解らないものだらけ 僕のカラダは君と同じだけ
So many unknown factors remain; my body has matured just as yours has.
少しずつ 今幾つ? 成長したよ 背伸びしつつ
Little by little, how old are you now? I've grown, reaching up tall.
あの日想いで残し続けて 今歩き続けるMy way
The memories of that day I hold dear, as I continue forth on my own path today.
※アルバムの中 僕ら散々笑いあっていたのに 時が段々
※In our shared photo album, we laughed together without end. But time has a way
互いをわからなくするのは簡単 同じ空の下で僕らは散々
Of making it easy to misunderstand one another, beneath the same sky we trod.
傷ついてフラフラな足を 地に付け踏ん張り友達と
Our wounded feet faltered and stumbled, yet we found strength in the ground.
「アリガトウ」君が居てくれて「アリガトウ アリガトウ」※
And with friends, I said, "Thank you, for being there beside me. Thank you, thank you,"※
△ただ今振り返ると時は経ち 僕ら作り上げてきた言葉たち
△As I look back today, time has passed and we've built up our own lexicon.
「ガンバレ!!!」「Once again!!!」友がかけてくれた優しさを胸に
"Chin up!!!" "Once again!!!" The kindness of friends echoes in my chest.
道を今僕ら歩き続ける 道ばたには草花が咲いてる
Today, we continue on our path, where wildflowers bloom along the way.
笑顔の君の顔マジでgood 悩んでる時はLet's sing with you△
The radiant smile on your face is truly a sight to behold. When doubts cloud my mind, let's sing together.△
あれからどれくらいの月日 経ったかわからない僕の元に
Since then, I've lost track of the passing moons, until a letter from you arrived.
手紙を出してくれた君に 涙が落ちた僕の頬に
Tears streamed down my cheeks as I read the words penned by your hand.
昔はよく見た君の文字 気がつきゃいつも居たね隣
Once upon a time, I knew your handwriting so well. In my mind, you were always there.
同じ時間の中育ち 未だに変わらないね気持ち
We've grown up side by side, and our hearts remain unchanged.
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)
□「ただいま」と言える友達を持ち 僕らで作り上げた思い出たち
□"I'm home" - with friends who welcome me back, we cherish the memories we've made.
「ガンバレ!!!」「Once again!!!」僕がかけた君へのエールを胸に
"Chin up!!!" "Once again!!!" My words of encouragement to you I hold dear.
もしもつらい事があれば 僕はいつもここに居るから また逢えるよ□
If life's burdens weigh you down, I'll always be here by your side. We will meet again.□
ただ今振り返ると時は経ち 僕ら作り上げてきた言葉たち
As I look back today, time has passed and we've built up our own lexicon.
(□くり返し)
(□Repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.