GReeeeN - 旅立ち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - 旅立ち




旅立ち
Departure
午前0時 明日 旅立つ君へ
Tomorrow at midnight, my love, you must depart,
僕の気持ち 手紙に託すよ
My heart with you, in words, I shall impart.
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
At the usual station, I'll say, beneath the dawn,
笑えるように yeah
"May you return, 'til then, my love, carry on."
人生の目標進む君へ
To fulfill your dreams, my darling, your journey starts,
後ずさりなんか出来ないリレー
A relay race where hesitation tears us apart.
泣いて帰ったら許さねー!
If you come back in sorrow, I'll not forgive!
踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
Be strong, my love, in lands where you must strive.
人生の1ページ刻む旅路
Write a new chapter in your life's grand scheme,
『不安』と『孤独』で少し寂しい
Though "doubt" and "loneliness" may haunt your every dream.
でもそれは僕も同じだから
These are my trials too, I know it well,
笑顔で送り出すと決めたから
Thus, I will bid you farewell.
あれは去年 春の出来事で
Last spring, our chance encounter at that station,
駅のホームで 君にぶつかって
I stumbled, and our paths intertwined their destination.
スゴイ法則 見つけだせたんだよ
A revelation dawned, a truth I now hold dear,
『恋に落ちる=時間じゃない』
That "falling in love" knows not the bonds of time.
夕暮れ色染まる君の
Through twilight's hues, your silhouette did gleam,
自転車を 2人乗りで駅まで
As I pedaled by, our laughter was a dream.
笑い 走れたのは 今じゃ昔
Those carefree days, now memories I hold,
明日 旅立つ君へ
Tomorrow at midnight, my love, you must depart.
僕の気持ち 手紙に託すよ
My heart with you, in words, I shall impart.
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
At the usual station, I'll say, beneath the dawn,
笑えるように
"May you return, 'til then, my love, carry on."
あの日 君が いつものデートで
On that fateful day, amidst our usual date,
僕に「あのね、言いづらいんだけど、、、、」
You spoke with hesitation, your words filled with weight.
夢を求めて 旅立つと言ったね
You said you'd chase your dreams, and leave my side,
君の涙と共に
And tears did flow, as you uttered goodbye.
夕暮れ色染まる君の
Through twilight's hues, your silhouette did gleam,
横で 肩を落とすのは もう止めた!
I vowed to banish sadness, 'twas my dream.
「行っておいで!」と 涙こらえ
"Go forth," I said, my tears I bravely fought,
2人の距離を 埋める言葉を
And searched for words to bridge the distance we had wrought.
探し 選んで 君に送るよ
I'll send you letters filled with love and care,
隣でいつも 笑ってた君 でも大丈夫
Though you're not here, I'll always be right there.
わかっているよ 君が好きだから
I know you love me, so I'll be strong,
小さな手に 大きなカバンを 抱え君は
Though your suitcase weighs you down, you'll carry on.
「少しの間、、、」と
"For a little while," you said, your eyes filled with doubt,
朝焼け いつもの駅にホラ
Now, at our usual station, cherry blossoms fall around.
桜の花びらが舞い降りた
Tomorrow at midnight, my love, you must depart,
午前0時 明日 旅立つ君へ
My heart with you, in words, I shall impart.
僕の気持ち 手紙に託すよ
At the usual station, I'll say, beneath the dawn,
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
"May you return, 'til then, my love, carry on."
笑えるように 「またね」と言えるように
May we meet again, and say, "We'll make it through."
人生の目標進む君へ
To fulfill your dreams, my darling, your journey starts,
後ずさりなんか出来ないリレー
A relay race where hesitation tears us apart.
泣いて帰ったら許さねー!
If you come back in sorrow, I'll not forgive!
踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
Be strong, my love, in lands where you must strive.
人生の1ページ刻む旅路
Write a new chapter in your life's grand scheme,
『不安』と『孤独』で少し寂しい
Though "doubt" and "loneliness" may haunt your every dream.
でもそれは僕も同じだから
These are my trials too, I know it well,
笑顔で送り出すと決めたから
Thus, I will bid you farewell.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.