Paroles et traduction GS Kartel feat. El Tachi - Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
lo
veo
crecer,
no
lo
veo
crecer
I
watch
him
grow,
I
don't
watch
him
grow
Estar
con
el
no
pierdo
la
fe
Being
with
him
I
don't
lose
the
faith
Cosas
de
adultos
el
ni
va
a
entender
Things
of
adults
he
won't
understand
Pero
se
que
con
el
estaré
But
I
know
that
I'll
be
with
him
No
lo
veo
crecer,
no
lo
veo
crecer
I
don't
watch
him
grow,
I
don't
watch
him
grow
Estar
con
el
no
pierdo
la
fe
Being
with
him
I
don't
lose
the
faith
Cosas
de
adultos
el
ni
va
a
entender
Things
of
adults
he
won't
understand
Pero
se
que
con
el
estar
But
I
know
that
I'll
be
with
him
Su
madre
no
quiere
mi
contacto
His
mother
doesn't
want
my
contact
Con
el
que
en
mi
vida
ha
provocado
un
impacto
With
the
one
who
in
my
life
has
made
an
impact
A
pesar
de
eso
con
Dios
hice
un
pacto
Despite
that
with
God
I
made
a
pact
Demora,
pero
llega
en
el
momento
exacto
It's
delayed,
but
it
arrives
at
the
exact
moment
Casi
6 meses
que
mi
abrazo
no
esta
Almost
6 months
that
I
haven't
seen
him
Siento
que
el
no
sabe
quien
es
su
papá
I
feel
that
he
doesn't
know
who
his
dad
is
Lastima
se
me
salio
una
lagrima
It
hurts
and
I
shed
a
little
tear
Lo
quise
cargar
y
se
puso
a
llorar
I
wanted
to
hold
him
and
he
started
to
cry
Me
llego
la
informacion
que
le
salieron
2 dientes
I
got
the
information
that
he
has
gotten
2 teeth
Pero
saberlo
para
mi
no
es
suficiente
But
knowing
it
for
me
is
not
enough
Me
gustaría
vivirlo
estando
presente
I
would
like
to
experience
it
being
present
Cha
GS
esta
sensación
que
mal
se
siente
Cha
GS
this
sensation
feels
so
bad
Con
esta
tengo
que
recalcar
With
this
I
have
to
reiterate
A
todos
los
padres
de
aqui
de
Panamá
To
all
the
fathers
here
from
Panama
Si
de
ver
a
sus
hijos
tienen
la
oportunidad
If
you
have
the
opportunity
to
see
your
children
Sepanla
valorar...
Know
how
to
value
it...
No
lo
veo
crecer,
no
lo
veo
crecer
I
don't
watch
him
grow,
I
don't
watch
him
grow
Estar
con
el
no
pierdo
la
fe
Being
with
him
I
don't
lose
the
faith
Cosas
de
adultos
el
ni
va
a
entender
Things
of
adults
he
won't
understand
Pero
se
que
con
el
estaré
But
I
know
that
I'll
be
with
him
No
lo
veo
crecer,
no
lo
veo
crecer
I
don't
watch
him
grow,
I
don't
watch
him
grow
Estar
con
el
no
pierdo
la
fe
Being
with
him
I
don't
lose
the
faith
Cosas
de
adultos
el
ni
va
a
entender
Things
of
adults
he
won't
understand
Pero
se
que
con
el
estaré
But
I
know
that
I'll
be
with
him
Tu
sigues
siendo
un
padre
modelo
You
are
still
an
exemplary
father
Aunque
hayan
mil
obstáculos
y
no
puedas
verlo
Even
though
there
are
a
thousand
obstacles
and
you
can't
see
him
Pasearlo
en
el
carrito
eso
tu
quieres
hacerlo
Take
him
for
a
ride
in
the
stroller,
that's
what
you
want
to
do
Vivir
sus
primeros
12
meses
sin
cortar
su
pelo
Live
his
first
12
months
without
cutting
his
hair
Hay
madres
que
por
orgullo
restringen
la
custodia
There
are
mothers
who
out
of
pride
restrict
custody
Porque
han
escuchado
bochinches
que
tu
tienes
varias
novias
Because
they
have
heard
rumors
that
you
have
several
girlfriends
Pero,
sigue
siendo
solo
excusas
But,
they
are
still
just
excuses
Dile
que
quieres
vestirlo
con
las
Jordans
de
gamuza
Tell
her
that
you
want
to
dress
him
in
the
suede
Jordans
Escuchando
su
llanto
proveniente
de
la
cuna
Listening
to
his
cry
coming
from
the
crib
Cargarlo
bañadito
en
las
noches
viendo
la
luna
Carry
him
in
the
bathtub
at
night
watching
the
moon
Pararte
a
hacerle
mamadera
a
eso
de
la
1
Wake
up
to
make
him
a
bottle
around
1
Pero
aunque
tengas
sueño
tu
lo
besas
en
ayunas
But
even
if
you're
sleepy,
you
kiss
him
fasting
El
sol
con
un
dedo
no
se
puede
tapar
The
sun
with
a
finger
you
can't
cover
No
se
puede
tapar,
no
se
puede
tapar
You
can't
cover,
you
can't
cover
Y
hay
algo
que
nadie
podra
borrar
And
there
is
something
that
no
one
can
erase
Nadie
podrá
borrar,
que
yo
sea
su
papá...
No
one
can
erase,
that
I
am
his
dad...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gs Kartel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.