Paroles et traduction GTF Official - STRAIGHT TO THE GRAVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STRAIGHT TO THE GRAVE
ПРЯМИКОМ В МОГИЛУ
Hit
'em
with
the
Tek
Nine
Уложу
их
всех
из
Тэк-9.
Better
quit
lying
Лучше
не
ври.
Best
not
disrespect
mine
И
лучше
не
пытайся
меня
задеть.
Cause
I
got
it
Потому
что
это
у
меня
есть.
Said,
Lil
bitch
I
got
it
Говорю
тебе,
сучка,
это
у
меня.
Straight
to
the
grave,
I
gun
it
Прямиком
в
могилу,
жму
на
курок.
Better
fist
fight,
don't
want
it
Давай
лучше
на
кулаках,
если
ты
этого
хочешь.
Want
it,
want
it,
want
it
Хочешь,
хочешь,
хочешь.
Losing
face
losing
value
Теряю
лицо,
теряю
ценность.
Losing
faith
lost
my
shadow
Теряю
веру,
потерял
свою
тень.
Jump
the
bridge
water's
shallow
Прыгаю
с
моста,
вода
мелкая.
Jumped
a
bitch
suck
it
bitch
Прыгнул
на
бабу,
соси,
сука.
It's
noise
noise
Это
шум,
шум.
In
my
head
I'm
fearing
noise
В
моей
голове
я
боюсь
шума.
In
my
head
I'm
hearing
noise
В
моей
голове
я
слышу
шум.
They
always
say
to
keep
on
running
Они
всегда
говорят
продолжать
бежать.
Bitches
trynna
get
it
started
Сучки
пытаются
начать
это.
I
don't
need
your
green
lil
money
Мне
не
нужны
твои
зеленые
бумажки.
Ain't
no
spending
keep
it
hundred
Не
трать,
оставь
себе
сотню.
Ain't
no
bag
ain't
no
cash
Никаких
сумок,
никаких
денег.
Eight-o
thousand
that's
a
rack
Восемь
тысяч
- вот
это
пачка.
Pass
it
over
need
it
fast
Передай
ее,
мне
нужно
быстро.
You's
a
junkie
for
the
past
so
Ты
торчок
из
прошлого,
так
что.
Ima
keep
the
bill
for
a
wild
one
Я
сохраню
купюру
для
отрыва.
Quit
hating
on
me
dog
it's
been
a
wild
run
Хватит
ненавидеть
меня,
чувак,
это
был
дикий
забег.
Pressure
on
me
waiting
for
these
albums
Давление
на
меня,
все
ждут
этих
альбомов.
Made
a
deal
with
the
devil
for
this
outcome
Заключил
сделку
с
дьяволом
ради
такого
результата.
Listen
all
I
know
is
Слушай,
все,
что
я
знаю,
это.
You's
a,
you's
a,
you's
a,
you's
a
Ты,
ты,
ты,
ты.
All
I
know
is
Все,
что
я
знаю,
это.
You's
a,
you's
a,
you's
a,
you's
a
Ты,
ты,
ты,
ты.
All
I
know
is
Все,
что
я
знаю,
это.
You's
a,
you's
a,
you's
a,
you's
a
Ты,
ты,
ты,
ты.
All
I
know
is
Все,
что
я
знаю,
это.
You's
a,
you's
a
bitch
Ты
- сука.
You's
a
bitch,
bitch
Ты
сука,
сука.
Mac
on
me,
strap
on
me
У
меня
ствол,
у
меня
пушка.
Take
a
step
back,
homie
Сделай
шаг
назад,
приятель.
Mac
on
me,
strap
on
me
У
меня
ствол,
у
меня
пушка.
You
won't
be
the
last
homie
Ты
не
последний,
приятель.
Keep
your,
keep
your
compressure
Держи,
держи
себя
в
руках.
Keep
your
compressure
pressure,
pressure
Держи
себя
в
руках,
давление,
давление.
Keep
your
compressure
Держи
себя
в
руках.
Keep
your
compressure
pressure,
pressure
Держи
себя
в
руках,
давление,
давление.
Keep
your
compressure
Держи
себя
в
руках.
Keep
your
compressure
pressure,
pressure
Держи
себя
в
руках,
давление,
давление.
Keep
your
compressure
Держи
себя
в
руках.
Keep
your
compressure
pressure,
pressure
Держи
себя
в
руках,
давление,
давление.
I'ma
flashbang
you's
a
lack
Я
брошу
в
тебя
светошумовую
гранату,
ты
неудачник.
Bring
it
back,
fuck
the
culdesac
Вернись,
к
черту
тупик.
Fuck
up
on
your
dad
Пошел
ты
к
черту.
Bring
the
mag,
load
the
gun
Давай
магазин,
заряжай
пушку.
I
ain't
done
bitch
Я
еще
не
закончил,
сука.
I
don't
function
Я
не
функционирую.
I
don't
lose,
finding
pills
Я
не
проигрываю,
ищу
таблетки.
Fuck
your
bitch,
I'm
zooted
К
черту
твою
суку,
я
убитый.
Whatcha
say
now
Что
ты
сейчас
скажешь?
Rollin
through
the
bank
house
Ворвались
в
банк.
Bank
house
Ворвались
в
банк.
Keep
it
sane
now
Успокойся
сейчас
же.
This
a
mental
breakdown
Это
нервный
срыв.
Keep
it
plain
now
Успокойся
сейчас
же.
Straight
right
through
the
braintop
Прямо
в
мозг.
Don't
you
speak
now
А
ну
молчи.
Before
I
punch
your
lights
out
Пока
я
не
вырубил
тебя.
Pulling
back
the
punches
ain't
something
that
I
can
work
with
Сдерживать
удары
- это
не
то,
с
чем
я
могу
справиться.
These
cops
here
won't
be
fighting
for
nothing
yeah
is
it
worth
it
Эти
копы
здесь
не
будут
драться
ни
за
что,
да,
оно
того
стоит?
My
ex
is
probably
staring
me
thinking
this
is
perfect
Моя
бывшая,
наверное,
смотрит
на
меня
и
думает,
что
это
идеально.
New
waves
an
era
now
that's
been
over
now
it's
current
Новая
волна,
новая
эра,
то,
что
было
кончено,
теперь
актуально.
The
cops
are
here,
put
your
body
on
the
damn
floor
Копы
здесь,
ложись
на
пол.
The
cops
are
here,
don't
go
running
out
the
spare
door
Копы
здесь,
не
убегай
через
черный
ход.
The
cops
are
here
why
you
scared
yeah
what
you
scared
for
Копы
здесь,
чего
ты
боишься,
да
чего
ты
боишься?
The
cops
are
here
get
your
body
off
the
dance
floor
ah
Копы
здесь,
убери
свое
тело
с
танцпола,
а.
Hit
'em
with
the
Tek
Nine
Уложу
их
всех
из
Тэк-9.
Better
quit
lying
Лучше
не
ври.
Best
not
disrespect
mine
И
лучше
не
пытайся
меня
задеть.
Cause
I
got
it
Потому
что
это
у
меня
есть.
Said,
Lil
bitch
I
got
it
Говорю
тебе,
сучка,
это
у
меня.
Straight
to
the
grave,
I
gun
it
Прямиком
в
могилу,
жму
на
курок.
Better
fist
fight,
don't
want
it
Давай
лучше
на
кулаках,
если
ты
этого
хочешь.
Want
it,
want
it,
want
it
Хочешь,
хочешь,
хочешь.
Saint
John,
Saint
John
Святой
Иоанн,
Святой
Иоанн.
Saint
John,
Saint
John
ah
Святой
Иоанн,
Святой
Иоанн,
а.
Bloody
Mary,
bloody
Mace
Кровавая
Мэри,
кровавый
перцовый
баллончик.
Bloody
hands,
bloody
face
Кровавые
руки,
кровавое
лицо.
Shit
is
getting
serous
Все
становится
серьезно.
Making
my
appearance
Я
появляюсь.
Fucking
on
your
period
Трахаю
тебя
во
время
месячных.
And
it's
fucking
scary
И
это
чертовски
страшно.
You
better
run
Тебе
лучше
бежать.
Bloody
Mary
Кровавая
Мэри.
Hit
'em
with
the
Tek
Nine
Уложу
их
всех
из
Тэк-9.
Better
quit
lying
Лучше
не
ври.
Best
not
disrespect
mine
И
лучше
не
пытайся
меня
задеть.
Cause
I
got
it
Потому
что
это
у
меня
есть.
Said,
lil
bitch
I
got
it
Говорю
тебе,
сучка,
это
у
меня.
Straight
to
the
grave,
I
gun
it
Прямиком
в
могилу,
жму
на
курок.
Better
fist
fight,
don't
want
it
Давай
лучше
на
кулаках,
если
ты
этого
хочешь.
Want
it,
want
it,
want
it
Хочешь,
хочешь,
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Patton
Album
Wartime
date de sortie
07-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.