Paroles et traduction GTF Official - WINDBREAKER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Cover
me
when
my
body
goes
numb
Укрой
меня,
когда
мое
тело
онемеет
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Cover
me
when
my
body
goes
numb
Укрой
меня,
когда
мое
тело
онемеет
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Breaking
it
up
I'm
breaking
breaking
it
up
I'm
breaking
Разбиваю
это,
я
разбиваю,
разбиваю
это,
я
разбиваю
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Breaking
it
up
I'm
breaking
breaking
it
up
I'm
breaking
Разбиваю
это,
я
разбиваю,
разбиваю
это,
я
разбиваю
They
say
that
time
flies
when
you're
havin'
fun
Говорят,
время
летит
незаметно,
когда
тебе
весело
But
what
goes
on
when
you're
the
only
one
around
Но
что
происходит,
когда
ты
единственный,
кто
остался?
Drowning
in
my
thoughts
man
my
mind
bends
Тону
в
своих
мыслях,
чувак,
мой
разум
изгибается
Contradicting
myself
until
the
day
ends
Противоречу
самому
себе,
пока
день
не
кончится
I
can't
tell
what
the
vibe
is
should
we
just
stay
friends
Я
не
могу
понять,
что
за
атмосфера,
может,
нам
просто
остаться
друзьями?
I
mean
I've
already
had
to
make
enough
amends
В
смысле,
мне
и
так
уже
пришлось
принести
достаточно
извинений
Will
I
see
tomorrow
guess
it
just
depends
Увижу
ли
я
завтрашний
день?
Думаю,
это
просто
зависит
Thirty
past
five,
lone
soldier
still
alive
Тридцать
пять
минут
шестого,
одинокий
солдат
все
еще
жив
Tunnel
vision,
I
can't
see
the
light
Туннельное
зрение,
я
не
вижу
света
Parking
lots
to
your
driveway
С
парковок
до
твоей
дороги
Gridlock
on
the
highway
Пробка
на
шоссе
Nighthawk,
medicate
do
it
my
way
Ночной
ястреб,
принимай
лекарства
по-моему
Bad
weather
I
got
holes
in
my
umbrella
Плохая
погода,
у
меня
дыры
в
зонте
No
pressure
it's
nothing
special
Без
давления,
ничего
особенного
Cold
grass
I
was
running
in
December
Холодная
трава,
я
бежал
в
декабре
Twenty
Seventeen
were
the
nights
I
still
remember
Две
тысячи
семнадцатый,
ночи,
которые
я
до
сих
пор
помню
Lookin'
for
ways
to
keep
the
time
passin'
Ищу
способы
скоротать
время
I'm
pushing
and
shoving
and
irking
to
make
this
time
lasting
Я
толкаюсь,
пихаюсь
и
раздражаюсь,
чтобы
это
время
длилось
Take
a
shot
in
the
dark
Делаю
шаг
в
темноту
As
I
walk
through
this
park
Пока
иду
по
этому
парку
Cause
I'm
making
my
mark
Потому
что
я
оставляю
свой
след
But
no
one's
here
to
answer
Но
здесь
некому
ответить
Got
no
wind
in
my
lungs
'cause
all
I
breathe
is
cancer
В
легких
нет
ветра,
потому
что
все,
чем
я
дышу,
- это
рак
Now
I'm
waiting
alone
like
I'm
the
only
dancer
Теперь
я
жду
в
одиночестве,
как
будто
я
единственный
танцор
I
bid
my
life
for
throne
do
I
got
any
takers
Я
предлагаю
свою
жизнь
за
трон,
есть
ли
желающие?
You're
all
I
got
for
the
now,
cause
now
my
bitch
you
are
my
Ты
- все,
что
у
меня
есть
сейчас,
потому
что
теперь,
сука,
ты
моя
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Cover
me
when
my
body
goes
numb
Укрой
меня,
когда
мое
тело
онемеет
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Breaking
it
up
I'm
breaking
breaking
it
up
I'm
breaking
Разбиваю
это,
я
разбиваю,
разбиваю
это,
я
разбиваю
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Breaking
it
up
I'm
breaking
breaking
it
up
I'm
breaking
Разбиваю
это,
я
разбиваю,
разбиваю
это,
я
разбиваю
You
fucking
with
the
looks
while
I'm
fucking
with
the
progress
Ты
западаешь
на
внешность,
пока
я
западаю
на
прогресс
Load
a
magazine
I
ain't
talkin'
readers
digest
Заряжаю
обойму,
я
не
о
журнале
говорю
Buy
you
mad
things
I
ain't
worried
what
the
price
is
Покупаю
тебе
кучу
вещей,
меня
не
волнует,
сколько
это
стоит
That
just
how
my
life
is,
save
me
from
my
crisis
Такова
моя
жизнь,
спаси
меня
от
моего
кризиса
Call
me
and
I'm
there
when
it's
square
got
some
poise
Позвони
мне,
и
я
буду
там,
когда
будет
нужно,
у
меня
есть
выдержка
You
not
destiny
I
just
go
to
you
by
choice
Ты
не
судьба,
я
просто
выбираю
тебя
Pull
up
in
a
whip
and
it's
making
hella
noise
Подъезжаю
на
тачке,
и
она
адски
шумит
You
call
that
Lamborghini
I'm
callin'
that
thing
my
toy
Ты
называешь
это
Ламборгини,
я
называю
эту
штуку
своей
игрушкой
Make
a
lot
of
money
yeah
you
know
I'm
self
employed
Зарабатываю
много
денег,
да
ты
знаешь,
я
сам
себе
хозяин
But
she
turn
away
guess
she
wasn't
feelin'
the
boy
Но
она
отворачивается,
наверное,
не
чувствовала
парня
Got
me
Bolton
back
and
forth
you
call
me
Troy
Я
как
Болтон
туда-сюда,
ты
называешь
меня
Троем
Got
me
leaning
back
like
I'm
all
up
on
the
soy
Закидываюсь
назад,
будто
на
соевом
Like
I'm
all
up
on
the
soy
Будто
на
соевом
You
my
heartbreaker
Ты
разбиваешь
мне
сердце
I
ain't
finna
make
it
Я
не
переживу
этого
I
think
lost
my
patience
Кажется,
я
потерял
терпение
And
know
I'm
suffocating
И
знаю,
что
задыхаюсь
You
my
earth
shaker
Ты
сотрясаешь
мой
мир
You
ain't
even
try
Ты
даже
не
пытаешься
And
if
I
were
to
die
И
если
бы
мне
суждено
было
умереть
You
got
no
time
У
тебя
нет
времени
Bring
in
the
bag
and
I
smash
in
your
pad
Принеси
сумку,
и
я
разнесу
твою
квартиру
So
high
you
can't
see
Настолько
высоко,
что
ты
не
видишь
Selling
my
soul
got
too
many
rolls
Продаю
свою
душу,
слишком
много
косяков
My
pockets
full
of
green
Мои
карманы
полны
зелени
Packing
it
in
Заканчиваю
с
этим
I'm
talking
my
sin
Я
говорю
о
своем
грехе
I
feel
like
a
I'm
a
fiend
Я
чувствую
себя
одержимым
Looking
you
smile
broke
for
a
while
Видя
твою
улыбку,
я
был
разорен
какое-то
время
All
I
hear
is
Все,
что
я
слышу,
это
Screams
what
the
fuck
do
you
mean
Крики,
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
I
ain't
clean
lost
my
job
I
lost
my
whole
team
Я
не
чист,
потерял
работу,
потерял
всю
свою
команду
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
No
way
around
it
Нет
пути
назад
God
ain't
even
'bout
it
Даже
Бог
не
допустит
этого
Something
way
down
telling
me
that
I
can't
live
without
it
Что-то
глубоко
внутри
говорит
мне,
что
я
не
могу
без
этого
жить
The
voice
is
drawing
near
Голос
приближается
I
ain't
even
chose
Я
даже
не
выбирал
I
pull
the
trigger
ain't
feel
lighter
and
I
hear
him
close
Я
нажимаю
на
курок,
не
чувствую
себя
легче,
и
слышу
его
рядом
Bitch
you
are
my
windbreaker
Сука,
ты
моя
ветровка
Please
god
look
away
Пожалуйста,
Боже,
отвернись
My
demons
come
to
play
Мои
демоны
вышли
поиграть
I'm
feeling
quite
afraid
Мне
довольно
страшно
Cause
I
ain't
got
no
shame
Потому
что
мне
не
стыдно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Patton
Album
Wartime
date de sortie
07-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.