Paroles et traduction GTF Official - venus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
gone
worry
about
yourself
babe
Слишком
много
думаешь
о
себе,
детка,
You
gone
forget
about
your
selfish
ways
Ты
забудешь
о
своей
эгоистичности.
Let
go
float
away
into
outer
space
Отпусти
и
уплыви
в
космос.
You
know
the
truth
of
what
you
gone
have
to
face
Ты
знаешь
правду
о
том,
с
чем
тебе
придётся
столкнуться.
No
feeling
I
could
show
you
the
world
Нет
такого
чувства,
будто
я
мог
бы
показать
тебе
мир.
Never
gonna
be
happy
until
you're
somebody's
girl
Ты
никогда
не
будешь
счастлива,
пока
не
станешь
чьей-то
девушкой.
Tell
yourself
that
I'm
sure
Скажи
себе,
что
я
уверен,
How
many
found
a
cure
Сколько
людей
нашли
лекарство.
Link
up
with
me
for
life
Будь
со
мной
всю
жизнь,
And
it's
still
gonna
be
a
blur
И
всё
равно
всё
будет
как
в
тумане.
Cash
in
my
wallet
Наличные
в
моём
кошельке,
Tuition
for
college
Плата
за
обучение
в
колледже,
That's
out
of
pocket
Это
из
кармана,
Ask
me
to
call
it
Просишь
меня
назвать
это,
Wishing
for
knowledge
Желаешь
знаний,
Asking
for
prophets
Просишь
у
пророков,
I
had
epiphany
defund
the
police
У
меня
было
прозрение
— лишить
полицию
финансирования.
I
split
the
wave
and
they
glisten
like
world
peace
Я
рассекаю
волну,
и
они
блестят,
как
мир
во
всём
мире.
Now
that's
what
I'm
telling
myself
Вот
что
я
говорю
себе,
I'm
getting
high
by
myself
Я
ловлю
кайф
сам
по
себе.
Fucking
with
girls
up
in
Cali
yeah
Занимаюсь
с
девчонками
в
Кали,
да.
I
finna
ride
with
a
baddie
yeah
Я
буду
кататься
с
красоткой,
да.
Now
it
gets
cold
when
you
speak
huh
Теперь
становится
холодно,
когда
ты
говоришь,
а?
Sped
up
and
got
in-between
yeah
Ускорился
и
оказался
посередине,
да.
Love
laying
back
when
I
speed
yuh
Люблю
расслабиться,
когда
я
тебя
разгоняю.
I'm
in
the
back
for
the
bitch
Я
сзади
ради
сучки,
She
finna
ride
with
a
bitch
Она
будет
кататься
с
сучкой,
Speaking
I'll
rock
with
that
bitch
Говоря,
я
буду
зажигать
с
этой
сучкой.
Too
gone
worry
about
yourself
babe
Слишком
много
думаешь
о
себе,
детка,
You
gone
forget
about
your
selfish
ways
Ты
забудешь
о
своей
эгоистичности.
Let
go
float
away
into
outer
space
Отпусти
и
уплыви
в
космос.
You
know
the
truth
of
what
you
gone
have
to
face
Ты
знаешь
правду
о
том,
с
чем
тебе
придётся
столкнуться.
No
feeling
I
could
show
you
the
world
Нет
такого
чувства,
будто
я
мог
бы
показать
тебе
мир.
Never
gonna
be
happy
until
you're
somebody's
girl
Ты
никогда
не
будешь
счастлива,
пока
не
станешь
чьей-то
девушкой.
Tell
yourself
that
I'm
sure
Скажи
себе,
что
я
уверен,
How
many
found
a
cure
Сколько
людей
нашли
лекарство.
Link
up
with
me
for
life
Будь
со
мной
всю
жизнь,
And
it's
still
gonna
be
a
blur
И
всё
равно
всё
будет
как
в
тумане.
Cash
cash
money
we
going
on
tour
Наличные,
деньги
— мы
едем
в
тур.
Cash
cash
money
we
going
on
tour
Наличные,
деньги
— мы
едем
в
тур.
Cash
cash
money
we
going
on
tour
Наличные,
деньги
— мы
едем
в
тур.
Cash
cash
money
we
going
on
tour
Наличные,
деньги
— мы
едем
в
тур.
She
like
how
I
look
she
like
how
I
drive
Ей
нравится,
как
я
выгляжу,
ей
нравится,
как
я
вожу.
Pull
one
out
'cause
baby
my
live
Вытаскиваю
один,
потому
что,
детка,
моя
жизнь...
Get
on
a
plane
travel
the
globe
Сажусь
в
самолёт,
путешествую
по
миру.
One
second
next
we
doing
shows
В
одно
мгновение
мы
уже
выступаем.
Travel
to
Rome
chill
on
the
beach
Еду
в
Рим,
отдыхаю
на
пляже.
Girls
come
up
and
they
show
me
their
peach
Девушки
подходят
и
показывают
мне
свои
прелести.
Coming
back
home
resting
in
peace
Возвращаюсь
домой,
покоюсь
с
миром.
Two
or
three
months
then
we
do
it
on
repeat
Два
или
три
месяца,
а
потом
мы
повторяем
всё
сначала.
You
got
it
so
go
come
and
get
it
У
тебя
это
есть,
так
что
приходи
и
возьми.
Yeah
you
want
it
you
got
it
Да,
ты
хочешь
этого,
у
тебя
это
есть.
So
go
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
возьми.
Yeah
I
sent
it
you
read
it
Да,
я
отправил,
ты
прочитала.
I
felt
it
you
did
it
Я
почувствовал
это,
ты
сделала
это.
It's
chilling
don't
sweat
it
Это
расслабляет,
не
парься.
It's
my
fault
you
know
it
Это
моя
вина,
ты
знаешь.
Yeah
I
doubt
that
you
liked
it
Да,
сомневаюсь,
что
тебе
понравилось.
I
bet
it
you
got
it
Спорю,
ты
поняла.
You
want
it
you
got
it
Ты
хочешь
этого,
у
тебя
это
есть.
So
go
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
возьми.
Yeah
you
want
it
you
got
it
Да,
ты
хочешь
этого,
у
тебя
это
есть.
So
go
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
возьми.
You
want
it
you
got
it
Ты
хочешь
этого,
у
тебя
это
есть.
So
go
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
возьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Waterman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.