GUF feat. Murovei & Dina RAF - Пустяк - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GUF feat. Murovei & Dina RAF - Пустяк




Пустяк
Trifle
И снова нас расстроит пустяк
And again, a trifle will upset us
Скажи, почему глаза не блестят
Tell me, why don't your eyes shine?
Весь день пошел наперекосяк
The whole day has gone awry
Теперь соображаешь, как заехать в кабак
Now you're figuring out how to drop into a bar
Е-е-е, но завтра будет по-другому
Uh-huh, but tomorrow will be different
Нее не факт, это не факт, (не факт)
No, no way, it's not a fact, (not a fact)
Закрылась дверь, а ты ключи оставил дома
The door slammed shut, and you left your keys at home
О Боже, что не так, о Боже, что не так
Oh my God, what's wrong, oh my God, what's wrong?
Я осторожно свою бошку оторвал от подушки
I carefully tore my head off the pillow
И тут же вспомнил Алешку, когда он играл в войнушку
And immediately remembered Alyosha, when he played war
Времена были хорошие, нам ничего не было нужно
Times were good, we didn't need anything
Хотелось гулять подольше и прикалываться над подружками
We wanted to walk as long as possible and make fun of our girlfriends
Все осталось так же, проблем только больше стало
Everything stayed the same, only the problems became bigger
Ко мне стали обращаться чаще по имени-отчеству
They began to address me more often by my first name and patronymic
И, вообще-то, по-хорошему, грустить особо не о чем
And, in general, to be honest, there's nothing to be sad about
Но как-то незаметно Алеша стал Алексеем Сергеевичем
But somehow, imperceptibly, Alyosha became Alexei Sergeevich
Солнце возвращает планеты
The sun returns the planets
Вновь мы окунаемся в лето
Again, we plunge into the summer
Солнце возвращает планеты (на свои места)
The sun returns the planets (to their places)
Вновь мы окунаемся в лето (вот бы навсегда)
Again, we plunge into the summer (if only forever)
И снова нас расстроит пустяк
And again, a trifle will upset us
Скажи, почему глаза не блестят
Tell me, why don't your eyes shine?
Весь день пошел наперекосяк
The whole day has gone awry
Теперь соображаешь, как заехать в кабак
Now you're figuring out how to drop into a bar
Е-е-е, но завтра будет по-другому
Uh-huh, but tomorrow will be different
Нее не факт, это не факт
No, no way, it's not a fact
Закрылась дверь, а ты ключи оставил дома
The door slammed shut, and you left your keys at home
О Боже, что не так, о Боже, что не так
Oh my God, what's wrong, oh my God, what's wrong?
Я бы стрелки перевел назад, если бы мог
I would translate the arrows back if I could
Я бы не пробовал все подряд в этом городе дорог
I wouldn't try everything in this city of roads
Я бы дорожил каждым днем, подаренным мне Богом
I would cherish every day given to me by God
Я бы совсем по-другому прошел свою дорогу
I would have walked my road quite differently
Но, видимо, за меня там все давно решили
But apparently, everything has been decided for me for a long time there
И мне при таком раскладе вообще не на что жаловаться
And in such a situation, I have nothing to complain about at all
Продолжай двигаться в своем лайтовом режиме
Continue moving in your chilled-out regime
И какими бы не были проблемы они решаются
And no matter what the problems are, they can be solved
Солнце возвращает планеты
The sun returns the planets
Вновь мы окунаемся в лето, (лето)
Again, we plunge into the summer, (summer)
Солнце возвращает планеты (на свои места)
The sun returns the planets (to their places)
Вновь мы окунаемся в лето (вот бы навсегда)
Again, we plunge into the summer (if only forever)
Солнце возвращает планеты
The sun returns the planets
Вновь мы окунаемся в лето
Again, we plunge into the summer
Солнце возвращает планеты (на свои места)
The sun returns the planets (to their places)
Вновь мы окунаемся в лето (вот бы навсегда)
Again, we plunge into the summer (if only forever)





GUF feat. Murovei & Dina RAF - Пустяк - Single
Album
Пустяк - Single
date de sortie
13-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.