Paroles et traduction Gunship feat. John Carpenter & Charlie Simpson - Tech Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
recording
this,
because
this
could
be
the
last
thing
I'll
ever
say
Я
записываю
это,
потому
что
это,
возможно,
последнее,
что
я
скажу.
The
city
I
once
knew
as
home
is
Город,
который
я
когда-то
знал
как
дом,
Teetering
on
the
edge
of
radioactive
oblivion
балансирует
на
грани
радиоактивного
забвения.
A
three-hundred
thousand
degree
baptism
by
nuclear
fire
Крещение
ядерным
огнём
при
температуре
триста
тысяч
градусов.
I'm
not
sorry,
we
had
it
coming
Мне
не
жаль,
мы
это
заслужили.
A
surge
of
white-hot
atonement
will
be
our
wake
up
call
Волна
белоснежного
искупления
станет
нашим
пробуждением.
Hope
for
our
future
is
now
a
stillborn
dream
Надежда
на
наше
будущее
теперь
– мертворожденная
мечта.
The
bombs
begin
to
fall
and
I'm
rushing
to
meet
my
love
Бомбы
начинают
падать,
и
я
спешу
навстречу
моей
любимой.
Please
remember
me
Пожалуйста,
помни
меня.
There
is
no
more
Больше
ничего
нет.
Feel
the
breeze
Почувствуй
бриз.
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым.
Will
you
come
Поедешь
ли
ты
You'll
be
my
focus
Ты
будешь
в
центре
моего
внимания.
Could
this
be,
could
this
be
the
highway?
Может
быть,
это
оно,
может
быть,
это
шоссе?
Before
you
save
me
Прежде
чем
ты
спасешь
меня,
Just
wait
your
turn
просто
дождись
своей
очереди.
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Steady
as
we
burn
Мы
горим
ровно.
It
was
all
for
love
Всё
это
было
ради
любви.
Just
move
yourself
Просто
двигайся.
Drop
it
back
down
Опусти
это
вниз.
Push
it
out
in
front
Выдвини
это
вперед.
Keep
your
heart
Держи
свое
сердце
Out
on
the
road
на
дороге.
Will
you
come
Поедешь
ли
ты
To
Tech
Noir
with
me?
со
мной
в
Технуар?
You'll
be
my
focus
Ты
будешь
в
центре
моего
внимания.
Could
this
be,
could
this
be
the
highway?
Может
быть,
это
оно,
может
быть,
это
шоссе?
Before
you
save
me
Прежде
чем
ты
спасешь
меня,
Just
wait
your
turn
просто
дождись
своей
очереди.
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Steady
as
we
burn
Мы
горим
ровно.
It
was
all
for
love
Всё
это
было
ради
любви.
Just
move
yourself
Просто
двигайся.
Drop
it
back
down
Опусти
это
вниз.
Push
it
out
in
front
Выдвини
это
вперед.
Guided
by
voices
Ведомые
голосами,
It's
you
and
me
это
ты
и
я.
Before
you
save
me
Прежде
чем
ты
спасешь
меня,
Just
wait
your
turn
просто
дождись
своей
очереди.
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Steady
as
we
burn
Мы
горим
ровно.
It
was
all
for
love
Всё
это
было
ради
любви.
Just
move
yourself
Просто
двигайся.
Drop
it
back
down
Опусти
это
вниз.
Push
it
out
in
front
Выдвини
это
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Robert Simpson, Alexander Derek Westaway, Daniel Lewis Caton Haigh
Album
GUNSHIP
date de sortie
24-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.