GWAR - Bring Back the Bomb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GWAR - Bring Back the Bomb




Bring Back the Bomb
Верни бомбу
Hiroshima, A shadow burned in time
Хиросима, тень, выжженная во времени,
Nagasaki, naked baby melts alive
Нагасаки, голый младенец плавится заживо,
Burnt flesh and rubble from sea to dead shore
Сожженная плоть и обломки от моря до мертвого берега,
Such a hideous theatre of war
Какой отвратительный театр войны,
But that was the end--Why?
Но это был конец--Почему?
There are so many more that must die
Есть еще так много тех, кто должен умереть,
Is that not part of the plan?
Разве это не часть плана?
I must use the nukes
Я должен использовать ядерное оружие,
I can′t kill you all with my hands
Я не могу убить вас всех своими руками.
Hydrogen bomb, new signs of doom
Водородная бомба, новые знаки гибели,
Thermo-nuclear, neutron bomb too...
Термоядерная, нейтронная бомба тоже...
You say these devices must never be used
Ты говоришь, эти устройства никогда не должны быть использованы,
I say you're mistaken, let′s get to the fuse
Я говорю, ты ошибаешься, давай доберемся до взрывателя.
Bring--Bring back the bomb
Верни--верни бомбу,
This is state policy, "by other means"
Это государственная политика, "другими средствами",
Your life ends in terror, this is now decreed
Твоя жизнь заканчивается в ужасе, это теперь постановлено,
This is the twisting of bloody steel beams
Это скручивание кровавых стальных балок,
The bomb blows air backwards, there's no time to scream
Бомба взрывает воздух назад, нет времени кричать.
When they tested the A-bomb, they had a real fear
Когда они испытывали атомную бомбу, у них был настоящий страх,
The blast will destroy your sweet atmosphere
Взрыв уничтожит твою сладкую атмосферу,
But far more important as power increases
Но гораздо важнее, по мере роста мощности,
Was wasting the planet in well-ordered pieces
Было уничтожение планеты по хорошо упорядоченным частям.
Bring--bring back the bomb
Верни--верни бомбу,
Bring--bring--bring--bring back the bomb
Верни--верни--верни--верни бомбу,
Bring back the bomb
Верни бомбу,
It's been far too long
Это было слишком давно.
Sumon the brazen war chariot
Призови наглую боевую колесницу,
Bring back the bomb
Верни бомбу,
What makes it so wrong?
Что делает ее такой неправильной?
Release the beast, you can′t bury it
Выпусти зверя, ты не можешь похоронить его.
Hoi
Хой,
Hrup (8x)
Хруп (8x),
Why should the fire be shared with so few?
Почему огонь должен быть разделен с так немногими?
Let bombs explode, ′cause that's what they do
Пусть бомбы взрываются, потому что это то, что они делают.
Nuke Mecca, New York, the Vatican too
Взорви Мекку, Нью-Йорк, Ватикан тоже,
Give me a bomb, I′ll drop it on you
Дай мне бомбу, я сброшу ее на тебя.
Why stop at only two?
Зачем останавливаться только на двух?
You showed the world just what it can do
Ты показала миру, на что она способна,
What a waste not to destroy
Какая расточительность - не уничтожать.
Come play at war, man, and bring your best toy
Давай поиграем в войну, женщина, и принеси свою лучшую игрушку.
Who gives a f**k about a nuclear war?
Кому какое дело до ядерной войны?
Let bombs explode, because that's what they′re for
Пусть бомбы взрываются, потому что для этого они и предназначены.
Last minute warning, the sirens they sing
Предупреждение в последнюю минуту, сирены поют,
Chaos, the reason, death, what we bring
Хаос, причина, смерть, то, что мы приносим.
Humans now look to the sky!
Люди теперь смотрят в небо!
You worship missiles, yet they know no side
Ты поклоняешься ракетам, но они не знают сторон.
I guess it was all a lie
Я думаю, все это было ложью.
So grab ass with both hands, it's your turn to die
Так что хватайся за задницу обеими руками, твоя очередь умирать.
Die--it′s your turn to die (x2)
Умирай--твоя очередь умирать (x2),
Lies--they killed you with lies
Ложь--они убили тебя ложью,
Die, human, die
Умри, человек, умри.
And while we're at it, let's go nuke Tibet
И раз уж на то пошло, давай взорвем Тибет,
Let′s vaporize the oceans with glee
Давай испарим океаны с ликованием,
Saving the whales an agenda for some
Спасение китов - повестка дня для некоторых,
Nuking them sits well with me
Их уничтожение мне подходит.
Bring--Bring back the bomb
Верни--верни бомбу,
They know not what they do
Они не знают, что делают.
Bring--bring back the bomb
Верни--верни бомбу,
Bring back the bomb it′s been far too long
Верни бомбу, это было слишком давно.
Summon the brazen war chariot
Призови наглую боевую колесницу,
Bring back the bomb
Верни бомбу,
What makes it so wrong?
Что делает ее такой неправильной?
Crusify Judas Iscariot
Распни Иуду Искариота,
Bring bring back the bomb
Верни верни бомбу,
They know not what they do
Они не знают, что делают.
Bring bring back the bomb
Верни верни бомбу,
What makes it so wrong?!
Что делает ее такой неправильной?!
What makes it so wrong?
Что делает ее такой неправильной?





Writer(s): Roberts Bradley Dunbar, Evans Todd A, Smoot Cory Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.