GWAR - Go To Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GWAR - Go To Hell




Go To Hell
В ад
The halls of our keep rock with ruin and war
Залы нашей крепости сотрясаются от разрухи и войны,
The walls cry and crumble, Broken the sword.
Стены плачут и рушатся, сломан меч.
The tombs and the tomes. The world′s honeycombed.
Гробницы и фолианты. Мир подобен сотам.
We must possess the underearth.
Мы должны завладеть подземным миром.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Toll the bell, we're going to hell!
Звоните в колокол, мы отправляемся в ад!
Here we seek the fruit of creation.
Здесь мы ищем плод творения.
Bloodstained wine. It sweetens our time
Окровавленное вино. Оно подслащивает наше время.
Here we seek the final salvation
Здесь мы ищем окончательное спасение.
Go to hell!
В ад!
I′m headed to the promised land
Я направляюсь в землю обетованную,
Swam boiling surf, trod bloody bloody sand
Плыл по кипящему прибою, ступал по кровавому, кровавому песку.
As pissed-off pilgrims we'll travel below
Как разъярённые паломники, мы спустимся вниз
And seek the finest filth that hell can bestow
И найдём лучшую грязь, которую может предложить ад.
A realm of madness, the cringing of queens
Царство безумия, содрогание королев,
A realization, the crushing of dreams
Осознание, крушение мечтаний,
The worm-gnawed fruit of all your pretty schemes
Источенный червями плод всех твоих прелестных замыслов.
Between heaven and hell all is not what it seems
Между раем и адом всё не так, как кажется.
From what I've heard it′s a pretty cool place
Насколько я слышал, это довольно крутое место,
A sea of urine where rats eat your face
Море мочи, где крысы пожирают твоё лицо.
A sadist like me can pursue his vocation
Садист, как я, может заниматься своим ремеслом.
I′m goin'to hell because I need a vacation
Я отправляюсь в ад, потому что мне нужен отпуск.
We′re gonna go to hell!
Мы отправимся в ад!
Toll the bell, we're goin′to hell!
Звоните в колокол, мы отправляемся в ад!
Here we see the fruit of creation
Здесь мы видим плод творения,
Writing in slime. Blood sweetens our time
Пишущий слизью. Кровь подслащивает наше время.
Here we seek our final salvation
Здесь мы ищем наше окончательное спасение.
The lies they told you
Ложь, которую они тебе говорили,
Laid the foundation for this place
Заложила основу для этого места.
The book that they sold you
Книга, которую они тебе продали,
Worship this god but do not look at his face
Поклоняйся этому богу, но не смотри ему в лицо.
Beneath our keep the tunnels run so deep
Под нашей крепостью туннели уходят так глубоко,
To reclaim our right. We retreat from this fight
Чтобы вернуть себе наше право. Мы отступаем от этой битвы
And enter now the land of the dead
И входим теперь в землю мёртвых.
Toll the bell! We're going to hell!
Звоните в колокол! Мы отправляемся в ад!
Here we seek the fruit of creation
Здесь мы ищем плод творения,
Blood-stained wine. It sweetens our time
Окровавленное вино. Оно подслащивает наше время.
Here we seek the final salvation
Здесь мы ищем окончательное спасение.
Is this what you fear?
Это то, чего ты боишься?
That the sum of your life will leave you here?
Что итог твоей жизни оставит тебя здесь?
Or do you think when you die you are done?
Или ты думаешь, что когда ты умрёшь, всё закончится?
The pain of your death has only just begun
Боль твоей смерти только началась.
I′m headed now to join the damned
Я сейчас отправляюсь присоединиться к проклятым,
Into the oven the dead souls are jammed
В печь запихивают мёртвые души.
We come for the master, the king of the cruel
Мы пришли за хозяином, царём жестокости.
This is the place where it is better to rule
Это место, где лучше править.
You're seeking heaven but you're not allowed in
Ты ищешь рай, но тебя туда не пустят.
Your soul is falling and you never can win
Твоя душа падает, и ты никогда не сможешь победить.
The game is fixed but there′s no one to blame
Игра подстроена, но некого винить.
Heaven and hell? They are one in the same
Рай и ад? Они одно и то же.
All abandon...
Оставьте всякую...
Abandon all your hope, ye who enter here
Оставьте всякую надежду, входящие сюда.
And you can go to hell!
И ты можешь отправиться в ад!





Writer(s): Roberts Bradley Dunbar, Evans Todd A, Smoot Cory Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.