GWAR - The Road Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GWAR - The Road Behind




Well I′m travelin' down that road
Что ж, я еду по этой дороге.
And I′m carrying that heavy load
И я несу этот тяжелый груз.
I walk 'round in a stupor
Я хожу в оцепенении.
Sleazy, I can't do the show
Неряха, Я не могу участвовать в шоу.
Well hangin′ out backstage
Что ж, болтаюсь за кулисами.
I′m in a homicidal rage
Я в смертельной ярости.
I signed a million dollar contract
Я подписал контракт на миллион долларов.
I puked on every page
Меня стошнило на каждую страницу.
Slaughtered half the crew
Перебил половину команды.
'Cause they ate my deli tray
Потому что они съели мой поднос из гастронома
Oh, baby hey?
О, детка, Эй?
I said I′d do the show
Я сказал, что буду выступать.
Then I canceled anyway
А потом я все равно отменил.
You were a road kill baby
Ты была убийцей на дороге, детка.
'Til I scraped you in my arms
Пока я не сжал тебя в своих объятиях.
Another wattle flapping
Еще одно хлопанье плетня
On the old turkey farm
На старой индюшачьей ферме.
So baby
Так что детка
While the wheels keep rolling
Пока колеса продолжают вращаться
And another milepost gone
И еще один столб пропал.
All along on the road behind
Все это время на дороге позади
Oh, can′t you hear me calling?
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Just like the sad whale song
Прямо как печальная песня кита.
I'm on that road behind
Я на той дороге позади.
Well there you have it, baby
Что ж, вот оно, детка
I′m just a sensitive guy
Я просто чувствительный парень.
You know I snuffed a million planets
Знаешь, я уничтожил миллион планет.
But I still find time to cry
Но я все равно нахожу время поплакать.
Because there's more to life
Потому что в жизни есть нечто большее.
Than making other people die
Чем заставлять других людей умирать
Like a little bloody tear baby
Как маленькая кровавая слеза, детка.
Running out my dirty little eye
Бежит мой грязный маленький глаз
And some things, baby
И еще кое-что, детка.
They don't make no sense
В них нет никакого смысла.
Does it really matter if it bugs your parents?
Имеет ли это значение, если это раздражает твоих родителей?
You′re a road kill baby
Ты дорожный убийца детка
Till I took you in my arms
Пока я не заключил тебя в свои объятия.
′Nother wattle flappin'
- Еще одна плетенка хлопает крыльями.
On the old turkey farm
На старой индюшачьей ферме.
So baby
Так что детка
Baby, quit your crying
Детка, прекрати плакать.
Put your clown britches on
Надень свои клоунские штаны
While the wheels keep rolling
Пока колеса продолжают вращаться
And another milepost gone
И еще один столб пропал.
All along on the road behind
Все это время на дороге позади
Oh, can′t you hear me calling?
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Just like the sad whale song
Прямо как печальная песня кита.
I'm on that road behind
Я на той дороге позади.
Oh, yeah
О, да!
While the wheels keep rolling
Пока колеса продолжают вращаться
And another milepost gone
И еще один столб пропал.
All along on the road behind
Все это время на дороге позади
Oh, can′t you hear me calling?
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Just like the sad whale song
Прямо как печальная песня кита.
I'm on that road behind
Я на той дороге позади.
Well the wheels keep rolling
Что ж колеса продолжают вращаться
And another signpost gone
И еще один указатель исчез.
Baby, can′t you hear me calling?
Детка, разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Like a sad whale song
Как печальная песня кита.
Like a sad whale song
Как печальная песня кита.
Like a sad whale song
Как печальная песня кита.





Writer(s): Gwar Gwar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.