GZA - Sparring Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GZA - Sparring Minds




Designer and most of man
Дизайнер и большинство людей
Stands the front-end loader
Стоит фронтальный погрузчик
Hold enough weight that′ll compensate the share-holders
Иметь вес, достаточный для компенсации держателям акций.
Powerful motor controls are mad stable
Мощное управление двигателем безумно стабильно
No room for error, injury proves fatal
Нет права на ошибку, травма оказывается фатальной.
Hundred ton air-jack, quickly raise the steel
Стотонный воздушный домкрат, быстро поднимай сталь
After blowin' out the belt drive, Math′ change the wheels
После того как мы продули ременную передачу, математика поменяла колеса
Bust ya, slash ya, we still thick like plaster
Разорви тебя, разрежь, мы все еще толстые, как штукатурка.
There's always potential full-on scale disasters
Всегда есть потенциал полномасштабных катастроф.
In the rec' [?] narrowly missin′
В Рец ' [?] едва не промахнулся.
My camp be forced into periless proposition
Мой лагерь принужден к опасному предложению.
We must come see ya, despite imminent danger
Мы должны увидеться с тобой, несмотря на неминуемую опасность.
Was short on fuel, before he flew out the hangar
У него не хватало топлива, прежде чем он вылетел из ангара.
From the cold dirt, rocks and all, rap galore
От холодной грязи, камней и всего остального, рэпа в изобилии
Watch the river flow backwards once we storm the shore
Смотри, Как река течет вспять, когда мы штурмуем берег.
Nigga, mark with razor-sharp eyes of the scope
Ниггер, меть острыми, как бритва, глазами прицела.
On the ropes, hanging from the towel and cliffs and slopes
На веревках, свисающих с полотенца, скал и склонов.
The magnitude of the devastation untold
Масштабы разрушений не поддаются описанию.
The collective laws of countless souls lay in the road
Коллективные законы бесчисленных душ лежат на дороге.
Insane flower, vein blower
Безумный цветок, венозный воздуходувчик
Aim and it′s game over
Целься и игра окончена
You know the name, flame-thrower
Ты знаешь это имя, огнемет.
Got to go to the game and I hold the main controller
Нужно идти в игру, и я держу главный контроллер.
Soldiers from the jump, and today the same soldier
Солдаты из прыжка, и сегодня тот же солдат.
I stay low, play close to bank rolls
Я держусь низко, играю близко к банковским рулеткам.
Polly with the greatest who walk the same road
Полли с величайшими, кто идет той же дорогой.
Oh you ain't hear? Ain′t nuttin' new but the gear
О, ты не слышишь? - ничего нового, кроме шестеренок.
The crew of the year, kid too much to bear
Команда года, парень, слишком много, чтобы вынести.
Find out what I′m about, know the legend
Узнай, о чем я, Узнай легенду.
This light is reflective, his name for pro-tension
Этот свет отражается, его имя-про-напряжение.
No threat, bringin' the force like Robo-fet′
Никакой угрозы, несу силу, как робо-Фет.
The old vet' [?] alone control the set
Старый ветеринар " [?] один управляет съемочной площадкой
I'm next level, ya best settle, bless Rebel
Я на следующем уровне, тебе лучше успокоиться, благослови бунтарь.
I shine like a vessel, with strength to bend metal
Я сияю, как сосуд, обладающий силой гнуть металл.
Guns, head first in the grunge, become emerged the drums
Пушки, с головой ушедшие в гранж, превратились в барабаны.
The verse is murder one
Этот куплет убийство номер один
We rhyme back-to-back, deangerous emcees
Мы рифмуемся спина к спине, благочестивые Эм-Си.
Move on track-to-track 100 bar measure
Переходите от трека к треку, измерьте 100 бар.
Lost treasure, those crews who never gave us much pleasure
Потерянные сокровища, те команды, которые никогда не доставляли нам особого удовольствия.
Agreed the sound was good, shoppin′ in the state, city, town and hood
Согласился, что звук хороший, ходил по магазинам в штате, городе, городке и районе.
Eventually they would
В конце концов так и будет
Lay down the trademark with god that built wealth
Сложи свой товарный знак с Богом, Который создал богатство.
To dip-dive in the beehive was on self
Нырнуть-нырнуть в улей было само собой.
For the power struggle, never clown but did juggle
В борьбе за власть он никогда не клоунствовал, но жонглировал.
The heavy load made it explode to mad rubble
Тяжелый груз заставил его взорваться, превратившись в безумные обломки.
I thought of this tune on a blackout guided by the light of the moon
Я вспомнил эту мелодию во время затмения, ведомый светом луны.
On a camp-out, the kerosine lamp out, so we walked the road we paved
На привале керосиновая лампа погасла, и мы пошли по дороге, которую сами проложили.
With trails that left vinyl foot-steps engraved
Со следами, оставляющими на виниловых ступеньках гравировку.





Writer(s): Gary E Grice, Jason Richard Hunter, Sulayman Ansari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.