Paroles et traduction GZA - Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyo
shorty,
yo
that's
my
word
Эй,
крошка,
это
мое
слово
Oh,
y'all
smelling
y'all
piss
now
y'all
think
y'all
gold
О,
вы
все
чувствуете
запах
своей
мочи,
теперь
думаете,
что
вы
золото
Yo
anybody
get
caught
flinging
over
here
Эй,
кто-нибудь
попался
на
воровстве
здесь
I'm
returning
'em,
that's
my
word
they
getting
blasted
Я
верну
их,
это
мое
слово,
они
будут
уничтожены
Anything
from
220
to
140,
that's
mine
Все
от
220
до
140,
это
мое
Y'all
need
to
step
the
fuck
off
Вам
нужно
убраться
отсюда
к
черту
Y'all
niggas
ain't
crazy
for
real
Вы,
ниггеры,
не
такие
уж
и
крутые
на
самом
деле
Yo,
the
fiends
ain't
coming
fast
enough
Йо,
наркоманы
не
приходят
достаточно
быстро
There
is
no
cut
that's
pure
enough
Нет
достаточно
чистого
продукта
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
I'm
deep
down
in
the
back
streets,
in
the
heart
of
Medina
Я
глубоко
в
переулках,
в
сердце
Медины
About
to
set
off
something
more
deep
than
a
misdemeanor
Собираюсь
запустить
нечто
более
серьезное,
чем
проступок
Under
the
subway,
waiting
for
the
train
to
make
noise
Под
метро,
жду,
когда
поезд
зашумит
So
I
can
blast
a
nigga
and
his
boys,
for
what?
Чтобы
я
мог
взорвать
ниггера
и
его
парней,
за
что?
He
pushed
up
on
the
block
and
made
the
dope
sales
drop
Он
влез
на
район
и
обвалил
продажи
наркотиков
Like
the
crash
in
the
Dow
Jones
stock
Как
обвал
акций
на
бирже
Доу-Джонса
I
had
a
connect
to
cross-sales,
to
catch
more
mill's
У
меня
была
схема
перекрестных
продаж,
чтобы
заработать
больше
миллионов
Than
ho-bitches
got
birth
control
pills
Чем
у
шлюх
противозачаточных
таблеток
I'm
in
the
park
setting
up
a
deal
over
blunt
fire
Я
в
парке,
заключаю
сделку
под
дымком
косяка
Bum
nigga
sleeping
on
the
bench,
they
had
him
wired
Бомж
спит
на
скамейке,
он
был
на
прослушке
Peeped
my
convo,
the
address
of
my
condo
Подслушал
наш
разговор,
адрес
моей
квартиры
And
how
I
changed
a
nigga
name
to
John
Doe
И
как
я
изменил
имя
ниггера
на
Джон
Доу
And
while
we
set
up
camp,
we
got
vamped
И
пока
мы
разбивали
лагерь,
нас
обманули
Put
the
stake
through
his
heart,
I
ripped
his
fucking
fangs
apart
Вонзил
кол
ему
в
сердце,
я
вырвал
его
гребаные
клыки
Snake
got
smoked
on
the
set
like
Brandon
Lee
Змея
была
подстрелена
на
съемочной
площадке,
как
Брэндон
Ли
Blown
out
the
frame
like
Pan
Am
Flight
103
Выброшен
из
кадра,
как
рейс
103
Pan
Am
He
got
swung
on,
his
lungs
was
torn
Его
раскачали,
его
легкие
были
разорваны
A
kingpin
just
castled
with
his
rook
and
lost
a
pawn
Крупный
игрок
сделал
рокировку
своей
ладьей
и
потерял
пешку
A
regular
on
the
block
that
played
lookout
Завсегдатай
квартала,
который
стоял
на
шухере
For
preying
predator
with
a
Glock,
he
should
have
took
out
Для
хищника
с
Глоком,
которого
он
должен
был
вытащить
No
neighbourhood
is
rough
enough
Нет
достаточно
опасного
района
There
is
no
clip
that's
full
enough
Нет
достаточно
полной
обоймы
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
Fiends
ain't
coming
fast
enough
Наркоманы
не
приходят
достаточно
быстро
There
is
no
cut
that's
pure
enough
Нет
достаточно
чистого
продукта
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
It's
mandatory
that
I
supply
all
my
troops
with
mega
firearms
Я
обязан
снабдить
всех
своих
бойцов
мощным
огнестрельным
оружием
Big
apes
and
spread
'em
out
like
crops
on
a
farm
Большие
пушки
и
расставить
их,
как
урожай
на
ферме
To
get
cream,
sometimes
they
repaint
the
scene
Чтобы
получить
сливки,
иногда
они
перекрашивают
сцену
Like
the
last
episode
on
gates,
and
other
niggas
Как
в
последнем
эпизоде
о
воротах
и
других
ниггерах
Plant
bombs
till
the
smoke
from
the
blast
becomes
thick
Заложить
бомбы,
пока
дым
от
взрыва
не
станет
густым
And
flows
through,
all
they
knew,
he's
gun
sick
И
протечет
сквозь
все,
что
они
знали,
он
болен
оружием
His
Glock
clicks
like
high-heeled
shoes
on
parquet
floors
Его
Глок
щелкает,
как
туфли
на
высоких
каблуках
по
паркету
Mad
sick,
stand
on
hills
and
invade
wars
Бешено
больной,
стоит
на
холмах
и
вторгается
в
войны
Filthy
foul,
shovelling
dirt,
he's
out
to
hurt
Грязный
мерзавец,
копающий
землю,
он
хочет
причинить
боль
For
instance,
chop
off
hands,
attack
worth
Например,
отрубить
руки,
атаковать
ценности
His
idols
would
lock
down
airports
and
extort
Его
кумиры
блокировали
бы
аэропорты
и
вымогали
Some
import,
catching
ten
percent
of
what
the
fiends
snort
Какой-то
импорт,
получая
десять
процентов
от
того,
что
нюхают
наркоманы
Up
in
the
ski
resorts,
up
in
hills
На
горнолыжных
курортах,
на
холмах
They
move
keys
and
had
the
skis
making
drops
on
snowmobiles
Они
перевозят
товар
и
заставляют
лыжи
делать
закладки
на
снегоходах
The
plan
was
to
expand,
catch
seven
figures,
release
triggers
План
был
расшириться,
заработать
семизначные
суммы,
нажать
на
курок
And
live
large
and
bigger
than
my
nigga
И
жить
на
широкую
ногу,
больше,
чем
мой
ниггер
Who
promised
his
moms
a
mansion
with
mad
room
Который
обещал
своей
маме
особняк
с
кучей
комнат
She
died
and
he
still
put
a
hundred
grand
in
her
tomb
Она
умерла,
а
он
все
равно
положил
сто
тысяч
в
ее
могилу
Open
wounds,
he
hid
behind
closed
doors
Открытые
раны,
он
прятался
за
закрытыми
дверями
And
still
organizes
crime
and
drug
wars
И
все
еще
организовывает
преступления
и
наркотические
войны
Fiends
ain't
coming
fast
enough
Наркоманы
не
приходят
достаточно
быстро
There
is
no
cut
that's
pure
enough
Нет
достаточно
чистого
продукта
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
No
neighborhood
is
rough
enough
Нет
достаточно
опасного
района
There
is
no
clips
that's
full
enough
Нет
достаточно
полной
обоймы
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
There's
no
cuffs
that's
tight
enough
Нет
достаточно
тугих
наручников
There
is
no
niggas
that's
fuck
with
us
Нет
ниггеров,
которые
свяжутся
с
нами
I
can't
fold,
I
need
gold,
I
re-up
and
reload
Я
не
могу
остановиться,
мне
нужно
золото,
я
пополняю
запасы
и
перезаряжаюсь
Product
must
be
sold
to
you
Товар
должен
быть
продан
тебе,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F Diggs, Gary E Grice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.