GZA - Cold World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GZA - Cold World




Cold World
Холодный мир
I had a bad dream
Мне приснился кошмар.
Don't be afraid, bad dreams are only dreams
Не бойся, кошмары это всего лишь сны.
What a time you chose to be born?
В какое время ты решила родиться?
Babies dying, moms crying, and punks getting off
Младенцы умирают, матери плачут, а подонки остаются безнаказанными.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.
It was the night before New Year's, and all through the fuckin" projects
Это была ночь перед Новым годом, и во всех чёртовых проектах
Not a handgun was silent, not even a TEC
Не смолкал ни один пистолет, даже TEC.
Outsiders is stuck, by enemies who put fear
Чужаки застряли, окруженные врагами, которые сеют страх
And blasted on the spot before the pigs were there
И палят на месте, прежде чем копы появятся.
You know hoods robbers snipers new in sight fuck blue and white
Знаешь, грабители, снайперы, новые на районе, к чёрту синих и белых,
They escape before them flash the fuckin' lights
Они сбегают до того, как те включат свои чёртовы мигалки.
Gunshots, shatter first floor window panes
Выстрелы разбили окна первого этажа.
Shells hit the ground and blood stained the dice game
Гильзы упали на землю, а кровь залила игральные кости.
Whether broke calisthenic, any style you set it
Будь то драка голыми руками, любой стиль, который ты выберешь,
Beat niggas toothless, physically cut up like gooses
Выбивают зубы ниггерам, режут их, как гусей.
But with iron on the side, thugs took no excuses
Но с железом под боком, головорезы не принимают оправданий.
Therefore, your 52 hand blocks was useless
Поэтому твои 52 блока рукой бесполезны.
Links was snatched off necks, scars on throats
Цепи сорваны с шеи, шрамы на горле.
Jackets took, after bullet rips through coats
Куртки забрали, после того как пули прошили пальто.
Against those who felt the cold from the steel made 'em fold
Против тех, кто почувствовал холод от стали, заставивший их сломаться
And squeal, once the metal hit the temple of his grill
И визжать, как только металл коснулся их зубов.
Construction worker, who was caught for his bomber
Строитель, которого поймали за его бомбер.
No time to swing the hammer that was hanging from his farmer's
Не успел взмахнуть молотком, висевшим на его рабочей куртке.
And it's bugged how some niggas catch slugs
И это бесит, как некоторые ниггеры ловят пули
And pockets dug from everything except check stubs
И их карманы обчищают, забирая всё, кроме зарплатных чеков.
And it does, sound ill like wars in Brownsville
И это звучит жутко, как войны в Браунсвилле,
Or fatal robberies in Red where feds look
Или смертельные ограбления в Ред Хуке, где федералы ищут
For fugitives to shoot cops, niggas laying on rooftops
Беглецов, стреляющих в копов, ниггеры лежат на крышах
For his C.R.E.A.M, he stashed in a shoebox
Ради своей наличности, спрятанной в коробке из-под обуви.
But he was hot, and the strip was filled with young killers
Но он был на мушке, а улица была полна молодых убийц.
You don't suspect, so cops creep like caterpillars
Ты не подозреваешь, поэтому копы ползают, как гусеницы.
And born thieves stay hooded with extra bullets
И прирождённые воры ходят в капюшонах с дополнительными пулями.
Those who try to flee they hit the vertebrae, increase the murder rate
Тех, кто пытается сбежать, они бьют по позвоночнику, увеличивая уровень убийств.
Similar to hit men who pull out techs and then
Похоже на киллеров, которые достают пушки, а затем
Drop those who act like Thai flows from Mexican
Убивают тех, кто ведёт себя так, будто тайский шёлк из Мексики.
Rabbit, like recipients cashing checks again
Быстро, как получатели, снова обналичивающие чеки.
Back to the motherfuckin' spot on Lexington
Обратно на чёртово место на Лексингтон.
Babies dying, moms crying, and punks getting off
Младенцы умирают, матери плачут, а подонки остаются безнаказанными.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world (cold world)
В этом холодном, холодном мире (холодный мир).
We've been running from the cops, busting off shots
Мы убегали от копов, отстреливаясь.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold (cold), cold world (cold world) (yo)
В этом холодном (холодном), холодном мире (холодный мир) (йо).
No time to freeze, undercovers ease up in Grand Prix's
Нет времени замерзать, под прикрытием подъезжают на Гран-при
And seize packages and pocket the currency
И конфискуют пакеты и забирают деньги.
Clicks control strips full clips are sprayed
Банды контролируют улицы, полные обоймы расстреливаются.
Yellow tape barricades sidewalks where bodies lay
Жёлтая лента ограждает тротуары, где лежат тела.
Madness strikes at twelve o'clock midnight
Безумие наступает в полночь.
Stick up kids on the ground broke the staircase light
Уличные грабители разбили лампочку на лестнице.
And I stays harassed, scrambling for petty cash
И меня постоянно донимают, я пытаюсь наскрести мелочь.
Jakes on my ass young bucks is learning fast
Копы преследуют меня, молодые парни быстро учатся.
357s and 44s
357-е и 44-е.
Bought inside corner stores, provide fire sparks for wars
Купленные в магазинах на углу, дают искры для войн.
Hospital floors surrounded by the law
Полы больниц окружены полицией.
Homicide questioning while the jakes guard the door
Допросы об убийствах, пока копы охраняют дверь.
My hood stay tense, loyalty puts strength in my team
В моём районе напряжённая обстановка, верность даёт силы моей команде.
'Cause niggas main concern is C.R.E.A.M
Потому что главная забота ниггеров это деньги.
Some niggas in the jet black Gallant
Какие-то ниггеры в чёрном Галланте
Shot up the Chinese restaurant, for this kid named Lamont
Расстреляли китайский ресторан из-за парня по имени Ламонт.
I thought he was dead, but instead he missed a kid
Я думал, он мёртв, но вместо этого он промахнулся
And hit a 12-year-old girl in the head and then fled
И попал 12-летней девочке в голову, а затем сбежал.
Tactical narcotic, task force, back off fast
Тактическое наркотическое подразделение, отойдите быстро,
'Cause the crime boss is passing off cash
Потому что криминальный авторитет передаёт наличные.
Extortions, for portions of streets, causes beef
Вымогательства за участки улиц вызывают вражду.
Havin' followers of Indians trying to play Chief
Последователи индейцев пытаются играть роль вождя.
You witness the saga, casualties, and drama
Ты видишь сагу, жертвы и драму.
Life is a script, I'm not a actor but the author
Жизнь это сценарий, я не актёр, а автор
Of a modern day opera, where the main character
Современной оперы, где главный герой
Is presidential papers, the dominant factor
это президентские бумаги, доминирующий фактор.
You knew you have me
Ты знала, что у тебя есть я.
Did you see to it's charm
Ты видела его очарование?
But you look so alive
Но ты выглядишь такой живой,
As I walk on by
Когда я прохожу мимо.
Babies dying, moms crying, and punks getting off
Младенцы умирают, матери плачут, а подонки остаются безнаказанными.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.
We've been running from the cops, busting off shots
Мы убегали от копов, отстреливаясь.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.
Babies dying, moms crying, and punks getting off
Младенцы умирают, матери плачут, а подонки остаются безнаказанными.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.
Babies dying, moms crying, and punks getting off
Младенцы умирают, матери плачут, а подонки остаются безнаказанными.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.
We've been running from the cops, busting off shots
Мы убегали от копов, отстреливаясь.
Shit is deep on the block, and you got me locked down
На районе всё плохо, а ты держишь меня взаперти
In this cold, cold world
В этом холодном, холодном мире.





Writer(s): Diggs Robert F, Wonder Stevie, Grice Gary E, De Barge Eldra P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.