Paroles et traduction GZA - Short Race
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
runnin'
in
a
short
race,
shoelace
untied
Он
бежит
на
короткую
дистанцию,
шнурок
развязан,
Head
down,
facial
expression
he
can't
hide
Голова
опущена,
выражение
лица,
которое
он
не
может
скрыть.
Kid
with
no
direction,
seems
confused
Парень
без
цели,
кажется,
растерян,
A
victim
who
spent
years
being
abused
Жертва,
которая
годами
подвергалась
насилию.
His
mom's
a
drug
addict,
she
has
a
bug
habit
Его
мама
- наркоманка,
у
нее
зависимость
от
дури,
Was
a
seven
day
event,
since
she
celebrated
the
Sabbath
Это
было
мероприятие
на
семь
дней,
так
как
она
соблюдала
Шаббат,
But
she
back
slid,
or
that's
what
the
crack
did
Но
она
сорвалась,
или
это
крэк
сделал,
She
used
to
shoot
up
under
her
sleeves,
the
track
hid
Она
кололась
под
рукавами,
скрывая
следы.
A
long
time
ago,
the
father
left
the
picture
Давным-давно
отец
ушел
из
семьи,
And
as
time
went
on,
he
was
erased
from
the
scripture
И
со
временем
он
был
стерт
из
памяти,
The
son,
he
don't
have
much
to
treasure
Сыну
нечем
дорожить,
And
these
kids
that
be
gettin'
on
him,
they
do
it
for
pleasure
И
эти
дети,
которые
к
нему
цепляются,
делают
это
ради
удовольствия.
Demons
are
gradually
growin'
inside
him
Демоны
постепенно
растут
внутри
него,
Way
before
he
ever
knew
the
courts
would
divide
him
Задолго
до
того,
как
он
узнал,
что
суд
разделит
его,
A
wall
around
himself
had
became
a
shell
Стена
вокруг
него
стала
панцирем,
Was
a
whole
new
person
by
the
time
the
bricks
fell
Он
стал
совсем
другим
человеком
к
тому
времени,
как
рухнули
стены.
It's
a
short
race,
duck
the
court
dates
Это
короткий
забег,
уклоняйся
от
судебных
заседаний,
The
pork
gave
chase,
we
had
to
walk
straight
Мусора
устроили
погоню,
нам
пришлось
идти
прямо,
You
know
the
forte,
nigga,
it's
a
portrait
Ты
знаешь
сильную
сторону,
ниггер,
это
портрет,
Or
should
I
say
a
poor
trait?
Или
мне
сказать,
плохая
черта?
You
want
to
store
very
short
cake
Ты
хочешь
спрятать
очень
маленький
торт,
Estate,
behind
the
gate,
NY
State,
why
wait?
Имущество,
за
воротами,
штат
Нью-Йорк,
чего
ждать?
You
tryin'
to
get
paid
by
the
lake
Ты
пытаешься
получить
деньги
у
озера,
In
each
state
and
do
the
shit
at
high
pace
В
каждом
штате
и
делаешь
это
в
быстром
темпе.
Under
the
dirt,
there
was
nothin'
left
but
bones
Под
землей
ничего
не
осталось,
кроме
костей,
A
lot
of
tall
grass
around
his
tombstone
Много
высокой
травы
вокруг
его
могилы,
His
mother
left
alone,
her
heart
felt
sorrow
Его
мать
осталась
одна,
ее
сердце
чувствовало
печаль,
No
time
to
play
with
the
precious
time
we
borrow
Нет
времени
играть
с
драгоценным
временем,
которое
мы
занимаем.
They
live
next
door,
but
he
was
worlds
away
Они
живут
по
соседству,
но
он
был
в
другом
мире,
In
reality,
but
such
a
high
price
to
pay
На
самом
деле,
но
такая
высокая
цена,
He
was
easy
to
recognize
from
his
dress
code
Его
было
легко
узнать
по
его
стилю
одежды,
Nothin'
but
a
firework
about
to
explode
Ничто,
кроме
фейерверка,
готового
взорваться.
A
short
fuse
who
was
bound
to
lose
in
the
struggle
Короткий
запал,
который
был
обречен
проиграть
в
борьбе,
His
grandparents
went
through
a
great
deal
of
trouble
Его
бабушка
и
дедушка
прошли
через
множество
проблем,
To
keep
him
out
of
jail,
they
even
put
they
house
on
sale
Чтобы
не
дать
ему
попасть
в
тюрьму,
они
даже
выставили
свой
дом
на
продажу,
To
post
bail,
but
the
kid
still
failed
Чтобы
внести
залог,
но
парень
все
равно
потерпел
неудачу.
I
remember
when
he
called
collect
from
behind
bars
Я
помню,
как
он
звонил
по
межгороду
из-за
решетки,
Sufferin'
from
two
injuries
and
nine
scars
Страдая
от
двух
травм
и
девяти
шрамов,
He
said
he'd
give
anythin'
to
be
out
the
pen
Он
сказал,
что
отдал
бы
все,
чтобы
выбраться
из
тюрьмы,
But
it
would
be
his
permanent
home
until
the
end
Но
это
будет
его
постоянным
домом
до
конца.
It's
a
short
race,
duck
the
court
dates
Это
короткий
забег,
уклоняйся
от
судебных
заседаний,
The
pork
gave
chase,
we
had
to
walk
straight
Мусора
устроили
погоню,
нам
пришлось
идти
прямо,
You
know
the
forte,
nigga,
it's
a
portrait
Ты
знаешь
сильную
сторону,
ниггер,
это
портрет,
Or
should
I
say
a
poor
trait?
Или
мне
сказать,
плохая
черта?
You
want
to
store
very
short
cake
Ты
хочешь
спрятать
очень
маленький
торт,
Estate,
behind
the
gate,
NY
State,
why
wait?
Имущество,
за
воротами,
штат
Нью-Йорк,
чего
ждать?
You
tryin'
to
get
paid
by
the
lake
Ты
пытаешься
получить
деньги
у
озера,
In
each
state
and
do
the
shit
at
high
pace
В
каждом
штате
и
делаешь
это
в
быстром
темпе.
Wait,
I
got
to
get
mines
Подожди,
я
должен
получить
свое,
With
a
side
of
French
fries,
not
kid
sized
С
гарниром
из
картофеля
фри,
не
детского
размера,
Sixes
fives,
I
give
off
a
pimp's
vibe
Шестерки
пятерки,
я
излучаю
ауру
сутенера,
Is
it
the
vines?
Watch
like
a
sitcom
Это
лозы?
Смотрю,
как
ситком.
Throwin'
rocks
with
my
pitchin'
arm
Кидаю
камни
своей
подающей
рукой,
More
bricks
than
when
the
Knicks
is
on,
I'm
sittin'
on
Больше
кирпичей,
чем
когда
«Никс»
играет,
я
сижу
на,
Shittin'
on
your
boss,
been
written
off
Сру
на
твоего
босса,
списан
со
счетов,
Shots
I'm
lickin'
off
the
top
like
a
different
source
Выстрелы,
которые
я
слизываю
с
вершины,
как
будто
из
другого
источника.
Rippin'
this
raw
like
a
kitchen
chore
Разрываю
это
в
клочья,
как
кухонную
работу,
That's
a
block
not
chicken
broth
Это
блок,
а
не
куриный
бульон,
Hold
the
pot
with
your
mittens
on
Держи
кастрюлю
в
варежках,
Dicks
kickin'
in
the
door
Члены
вламываются
в
дверь,
And
went
to
pick
me
off
like
a
lint
ball
И
пошли,
чтобы
снять
меня,
как
комок
пуха.
Jumped
out
the
fifth
floor,
it's
a
pit
fall
Выпрыгнул
с
пятого
этажа,
это
ловушка,
When
I
hit
the
lawn,
shit,
it
fell
like
a
jigsaw
Когда
я
упал
на
газон,
черт,
он
разлетелся,
как
пазл,
Rather
get
hit
at
the
board,
then
to
get
tossed
Лучше
получить
удар
у
доски,
чем
быть
брошенным,
Went
to
court,
got
shipped
off
like
a
brick
of
soft
Пошел
в
суд,
был
отправлен,
как
кирпич
травы.
It's
a
short
race,
duck
the
court
dates
Это
короткий
забег,
уклоняйся
от
судебных
заседаний,
The
pork
gave
chase,
we
had
to
walk
straight
Мусора
устроили
погоню,
нам
пришлось
идти
прямо,
You
know
the
forte,
nigga,
it's
a
portrait
Ты
знаешь
сильную
сторону,
ниггер,
это
портрет,
Or
should
I
say
a
poor
trait?
Или
мне
сказать,
плохая
черта?
You
want
to
store
very
short
cake
Ты
хочешь
спрятать
очень
маленький
торт,
Estate,
behind
the
gate,
NY
State,
why
wait?
Имущество,
за
воротами,
штат
Нью-Йорк,
чего
ждать?
You
tryin'
to
get
paid
by
the
lake
Ты
пытаешься
получить
деньги
у
озера,
In
each
state
and
do
the
shit
at
high
pace
В
каждом
штате
и
делаешь
это
в
быстром
темпе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Grice, Rakeem Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.