GZA - Short Race - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GZA - Short Race




Short Race
Короткий забег
He's runnin' in a short race, shoelace untied
Он бежит на короткую дистанцию, шнурок развязан,
Head down, facial expression he can't hide
Голова опущена, выражение лица, которое он не может скрыть.
Kid with no direction, seems confused
Парень без цели, кажется, растерян,
A victim who spent years being abused
Жертва, которая годами подвергалась насилию.
His mom's a drug addict, she has a bug habit
Его мама - наркоманка, у нее зависимость от дури,
Was a seven day event, since she celebrated the Sabbath
Это было мероприятие на семь дней, так как она соблюдала Шаббат,
But she back slid, or that's what the crack did
Но она сорвалась, или это крэк сделал,
She used to shoot up under her sleeves, the track hid
Она кололась под рукавами, скрывая следы.
A long time ago, the father left the picture
Давным-давно отец ушел из семьи,
And as time went on, he was erased from the scripture
И со временем он был стерт из памяти,
The son, he don't have much to treasure
Сыну нечем дорожить,
And these kids that be gettin' on him, they do it for pleasure
И эти дети, которые к нему цепляются, делают это ради удовольствия.
Demons are gradually growin' inside him
Демоны постепенно растут внутри него,
Way before he ever knew the courts would divide him
Задолго до того, как он узнал, что суд разделит его,
A wall around himself had became a shell
Стена вокруг него стала панцирем,
Was a whole new person by the time the bricks fell
Он стал совсем другим человеком к тому времени, как рухнули стены.
It's a short race, duck the court dates
Это короткий забег, уклоняйся от судебных заседаний,
The pork gave chase, we had to walk straight
Мусора устроили погоню, нам пришлось идти прямо,
You know the forte, nigga, it's a portrait
Ты знаешь сильную сторону, ниггер, это портрет,
Or should I say a poor trait?
Или мне сказать, плохая черта?
You want to store very short cake
Ты хочешь спрятать очень маленький торт,
Estate, behind the gate, NY State, why wait?
Имущество, за воротами, штат Нью-Йорк, чего ждать?
You tryin' to get paid by the lake
Ты пытаешься получить деньги у озера,
In each state and do the shit at high pace
В каждом штате и делаешь это в быстром темпе.
Under the dirt, there was nothin' left but bones
Под землей ничего не осталось, кроме костей,
A lot of tall grass around his tombstone
Много высокой травы вокруг его могилы,
His mother left alone, her heart felt sorrow
Его мать осталась одна, ее сердце чувствовало печаль,
No time to play with the precious time we borrow
Нет времени играть с драгоценным временем, которое мы занимаем.
They live next door, but he was worlds away
Они живут по соседству, но он был в другом мире,
In reality, but such a high price to pay
На самом деле, но такая высокая цена,
He was easy to recognize from his dress code
Его было легко узнать по его стилю одежды,
Nothin' but a firework about to explode
Ничто, кроме фейерверка, готового взорваться.
A short fuse who was bound to lose in the struggle
Короткий запал, который был обречен проиграть в борьбе,
His grandparents went through a great deal of trouble
Его бабушка и дедушка прошли через множество проблем,
To keep him out of jail, they even put they house on sale
Чтобы не дать ему попасть в тюрьму, они даже выставили свой дом на продажу,
To post bail, but the kid still failed
Чтобы внести залог, но парень все равно потерпел неудачу.
I remember when he called collect from behind bars
Я помню, как он звонил по межгороду из-за решетки,
Sufferin' from two injuries and nine scars
Страдая от двух травм и девяти шрамов,
He said he'd give anythin' to be out the pen
Он сказал, что отдал бы все, чтобы выбраться из тюрьмы,
But it would be his permanent home until the end
Но это будет его постоянным домом до конца.
It's a short race, duck the court dates
Это короткий забег, уклоняйся от судебных заседаний,
The pork gave chase, we had to walk straight
Мусора устроили погоню, нам пришлось идти прямо,
You know the forte, nigga, it's a portrait
Ты знаешь сильную сторону, ниггер, это портрет,
Or should I say a poor trait?
Или мне сказать, плохая черта?
You want to store very short cake
Ты хочешь спрятать очень маленький торт,
Estate, behind the gate, NY State, why wait?
Имущество, за воротами, штат Нью-Йорк, чего ждать?
You tryin' to get paid by the lake
Ты пытаешься получить деньги у озера,
In each state and do the shit at high pace
В каждом штате и делаешь это в быстром темпе.
Wait, I got to get mines
Подожди, я должен получить свое,
With a side of French fries, not kid sized
С гарниром из картофеля фри, не детского размера,
Sixes fives, I give off a pimp's vibe
Шестерки пятерки, я излучаю ауру сутенера,
Is it the vines? Watch like a sitcom
Это лозы? Смотрю, как ситком.
Throwin' rocks with my pitchin' arm
Кидаю камни своей подающей рукой,
More bricks than when the Knicks is on, I'm sittin' on
Больше кирпичей, чем когда «Никс» играет, я сижу на,
Shittin' on your boss, been written off
Сру на твоего босса, списан со счетов,
Shots I'm lickin' off the top like a different source
Выстрелы, которые я слизываю с вершины, как будто из другого источника.
Rippin' this raw like a kitchen chore
Разрываю это в клочья, как кухонную работу,
That's a block not chicken broth
Это блок, а не куриный бульон,
Hold the pot with your mittens on
Держи кастрюлю в варежках,
Dicks kickin' in the door
Члены вламываются в дверь,
And went to pick me off like a lint ball
И пошли, чтобы снять меня, как комок пуха.
Jumped out the fifth floor, it's a pit fall
Выпрыгнул с пятого этажа, это ловушка,
When I hit the lawn, shit, it fell like a jigsaw
Когда я упал на газон, черт, он разлетелся, как пазл,
Rather get hit at the board, then to get tossed
Лучше получить удар у доски, чем быть брошенным,
Went to court, got shipped off like a brick of soft
Пошел в суд, был отправлен, как кирпич травы.
It's a short race, duck the court dates
Это короткий забег, уклоняйся от судебных заседаний,
The pork gave chase, we had to walk straight
Мусора устроили погоню, нам пришлось идти прямо,
You know the forte, nigga, it's a portrait
Ты знаешь сильную сторону, ниггер, это портрет,
Or should I say a poor trait?
Или мне сказать, плохая черта?
You want to store very short cake
Ты хочешь спрятать очень маленький торт,
Estate, behind the gate, NY State, why wait?
Имущество, за воротами, штат Нью-Йорк, чего ждать?
You tryin' to get paid by the lake
Ты пытаешься получить деньги у озера,
In each state and do the shit at high pace
В каждом штате и делаешь это в быстром темпе.





Writer(s): Gary Grice, Rakeem Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.