GAIN - Carnival (The Last Day) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GAIN - Carnival (The Last Day)




Carnival (The Last Day)
Карнавал (Последний день)
너무 늦었나요 혹시 많이 기다렸나요
Я опоздала? Ты долго ждал?
때론 내가 없는
Бывало ли тебе
밤이 깊고 길고 어두웠나요
темно, долго и одиноко без меня?
그럼 늦은 저녁을 멈춰 천천히
Тогда давай остановим этот поздний вечер и медленно
내가 처음부터 없던 날로 떠나볼까요
перенесемся в день, когда меня еще не было.
걱정 있게
Чтобы ты не волновался обо мне.
오늘 카니발의 문이 열리면
Когда сегодня ночью откроются двери карнавала,
그땐 정말 잊어
тогда забудь меня по-настоящему.
끝이란 놀라워요
Удивительно, что такое конец.
어제와 같은 밤일뿐인데
Ведь это всего лишь такая же ночь, как вчера.
한밤의 카니발의
Ночной карнавал,
불빛보다 정말 뜨거웠던
его огни, но мы были еще горячее.
거기 있었다는 아름다웠다는
Запомни, что я была там, что это было прекрасно.
안에 담고 불꽃처럼 사라져
Сохрани это в себе и исчезни, как искра.
하얀 밤이 있어
Бывают белые ночи,
세상에 같은
ночи, словно из другого мира.
그런 밤이 있어
Бывают такие ночи,
내가 사람이 같은
когда я становлюсь другим человеком.
제일 환한 불꽃이 되어 춤추다
Стать самым ярким огоньком, танцевать,
마치 꿈인 듯이 흔적 없이 사라진다면
а потом исчезнуть без следа, как сон,
완벽할 같은데
было бы идеальным завершением.
오늘 카니발의 문이 열리면
Когда сегодня ночью откроются двери карнавала,
그땐 정말 잊어
тогда забудь меня по-настоящему.
끝이란 놀라워요
Удивительно, что такое конец.
어제와 같은 밤일뿐인데
Ведь это всего лишь такая же ночь, как вчера.
한밤의 카니발의
Ночной карнавал,
불빛보다 정말 뜨거웠던
его огни, но мы были еще горячее.
거기 있었다는 아름다웠다는
Запомни, что я была там, что это было прекрасно.
안에 담고 불꽃처럼 사라져
Сохрани это в себе и исчезни, как искра.
나는 거기 있었고
Я была там,
충분히 아름다웠다
и это было прекрасно.
밤은 사라지고 우린 아름다웠어
Ночь исчезает, а мы были прекрасны.
이보다 (이보다) 완벽한 순간이
Будет ли у меня меня) еще
내게 올까
такой идеальный момент?
Welcome to my carnival 열리면
Добро пожаловать на мой карнавал, когда он откроется,
그대를 떠나요
я покину тебя.
걱정 울지 마요
Не волнуйся, не плачь.
어제와 같은 밤일뿐인데
Ведь это всего лишь такая же ночь, как вчера.
Welcome to marvelous day
Добро пожаловать в чудесный день,
꿈꾸던 그날 정말 기다렸던
тот самый день, о котором ты мечтал и ждал.
처음부터 모든
С самого начала все
그댈 위한 거란
было ради тебя.
마음만 믿고 나를 잊고 살아요
Верь в это и живи, забыв меня.





Writer(s): LEE MIN SU, KIM EANA, LEE MIN SU, KIM EANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.