Paroles et traduction GaMetal - Tidal Rush (From "Splatoon 2")
Tidal Rush (From "Splatoon 2")
Приливный прибой (из "Splatoon 2")
Tina:
Cuando
no
sabes
que
has
echo
un
error
no
es
el
fin
Тина:
Когда
не
знаешь,
что
совершил
ошибку,
это
еще
не
конец
Cuando
crees
que
tu
rumbo
se
perdio
yo
estare
ahi
Когда
кажется,
что
ты
сбился
с
пути,
я
буду
рядом
Ven
aqui,
ven
aqui,
prometo
no
dejarte
ir
Подойди
сюда,
подойди
сюда,
обещаю,
что
не
отпущу
тебя
Pues
eres,
y
siempre
seras
parte
de
mi
Потому
что
ты
часть
меня,
и
всегда
ею
будешь
Vamos
mar
¿que
esperas?
Es
hora
de
volver,
no
hay
opcion
Давай,
море,
чего
ты
ждешь?
Пора
возвращаться,
другого
выхода
нет
As
dejado
huella
en
mi
corazón
con
gran
dolor
Ты
оставил
след
в
моем
сердце,
причинив
мне
боль
Ven
aqui,
ven
aqui
prometo
no
dejarte
ir
Подойди
сюда,
подойди
сюда,
обещаю,
что
не
отпущу
тебя
Pues
esto,
esto
es
un
error.
Ведь
это,
это
ошибка.
Mar:
Un,
Dos,
Tres,
Vamos,
¡Vete
Ya!,
Море:
Раз,
два,
три,
давай,
уходи
уже!
Es
hora
de
vencer
el
miedo
a
sola
brillar
Пора
преодолеть
страх
и
засиять
в
одиночестве
No
quiero,
No
quiero
que
tu
opaques
mi
luz
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
ты
затмевал
мой
свет
Un,
Dos,
Tres,
Vamos
¡Vete
Ya!
Раз,
два,
три,
давай,
уходи
уже!
Ya
he
salido
de
mi
sombra,
he
surgido
al
fin
Я
вышел
из
твоей
тени,
я
наконец-то
появился
No
quiero,
no
quiero
que
se
apague
mi
luz.
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
мой
свет
погас.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Tina:
No
hay
mas
sordo
que
aquel
que
no
quiere
escuchar
Тина:
Нет
глуше
того,
кто
не
хочет
слушать
Mar:
en
mi
corazón
no
hay
oidos
para
escuchar
tu
voz.
Море:
в
моем
сердце
нет
ушей,
чтобы
слышать
твой
голос.
Tina:
debes
intentar
Тина:
ты
должен
попробовать
Mar:
yo
se,
al
fin
yo
viy
a
relucir
Море:
я
знаю,
наконец-то
я
засияю
La
fama
y
gloria
seran
para
mi
y
solo
para
mi
Слава
и
известность
будут
моими,
и
только
моими
Hey,
tu,
calla
tu
canción
Эй,
ты,
заткнись
со
своей
песней
Tina:
Vamos
mar
¿que
esperas?
Es
hora
de
volver,
no
hay
opcion
Тина:
Давай,
море,
чего
ты
ждешь?
Пора
возвращаться,
другого
выхода
нет
As
dejado
huella
en
mi
corazón
con
gran
dolor
Ты
оставил
след
в
моем
сердце,
причинив
мне
боль
Ven
aqui,
ven
aqui
prometo
no
dejarte
ir
Подойди
сюда,
подойди
сюда,
обещаю,
что
не
отпущу
тебя
Pues
esto,
esto
es
un
error.
Ведь
это,
это
ошибка.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Mar:
Mar:
Un,
Dos,
Tres,
Vamos,
¡Vete
Ya!,
Море:
Море:
Раз,
два,
три,
давай,
уходи
уже!
Es
hora
de
vencer
el
miedo
a
sola
brillar
Пора
преодолеть
страх
и
засиять
в
одиночестве
No
quiero,
No
quiero
que
tu
opaques
mi
luz
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
ты
затмевал
мой
свет
Un,
Dos,
Tres,
Vamos
¡Vete
Ya!
Раз,
два,
три,
давай,
уходи
уже!
Ya
he
salido
de
mi
sombra,
he
surgido
al
fin
Я
вышел
из
твоей
тени,
я
наконец-то
появился
No
quiero,
no
quiero
que
se
apague
mi
luz.
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
мой
свет
погас.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Tina:
vamos
Mar
recuerda
ya
nuestra
felicidad.
Тина:
давай,
Море,
вспомни
наше
счастье.
Mar:
creo
recordar
pero
no
me
puedo
casi
consentrar.
Море:
кажется,
я
помню,
но
почти
не
могу
сосредоточиться.
Tina:
se
que
tu
podras
Тина:
я
знаю,
что
ты
сможешь
Mar:
no
se
que
estoy
haciendo
yo
aqui
Море:
не
знаю,
что
я
здесь
делаю
La
culpabilidad
que
siento
yo
tras
haber
echo
mal
Чувство
вины,
которое
я
испытываю
за
то,
что
совершил
зло
Ahora
se,
si,
todo
fue
un
error
Теперь
я
знаю,
да,
все
это
было
ошибкой
Tina:
Vamos
mar
¿que
esperas?
Es
hora
de
volver,
no
hay
opción.
Тина:
Давай,
море,
чего
ты
ждешь?
Пора
возвращаться,
другого
выхода
нет.
As
dejado
huella
en
mi
corazón
con
esta
canción.
Ты
оставил
след
в
моем
сердце
этой
песней.
Ven
aqui,
ven
aqui
prometo
no
dejarte
ir
Подойди
сюда,
подойди
сюда,
обещаю,
что
не
отпущу
тебя
Pues
eres,
eres
parte
de
mi.
Потому
что
ты
часть
меня.
Mar:
Un,
Dos,
Tres,
si
entiendo
ya
Море:
Раз,
два,
три,
да,
я
понимаю
Fue
un
golpe
de
egoismo
me
hizo
dudar
Вспышка
эгоизма
заставила
меня
усомниться
No
quiero,
no
quiero
vivir
nunca
en
soledad
Я
не
хочу,
не
хочу
жить
в
одиночестве
Un,
dos,
Tres,
regresemos
ya
no
todo
en
la
vida
es
echarse
a
llorar
Раз,
два,
три,
вернемся,
не
все
в
жизни
сводится
к
слезам
Te
quiero,
te
quiero
y
junto
a
ti
estare...
Я
люблю
тебя,
люблю
и
буду
рядом
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryo Nagamatsu, Shiho Fujii, Toru Minegishi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.