Gaab feat. Mc Livinho - Sem Pressa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaab feat. Mc Livinho - Sem Pressa




Sem Pressa
Take It Slow
(Devagar, calma)
(Take it easy, calm down)
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir primeiro que já, já, eu chego
You can go first and I'll be there soon
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir sem pressa que nada sai do lugar
Take it slow, nothing will change
Eu posso te assumir, posso te acalmar
I can handle you, I can calm you down
Posso te despir, posso te excitar
I can undress you, I can turn you on
Leva o caderno que tem coisa pra anotar
Take a notebook, there's something to write down
Vai voltar pra casa com histórias pra contar
You'll go home with stories to tell
Devagar sem pressa
Slow down, take it easy
Já, já, chegando ou não
I'll be there soon, or won't I?
Uma hora dessa, disposto a qualquer situação
At this time of day, I'm ready for anything
Devagar sem pressa
Slow down, take it easy
Já, já, chegando ou não
I'll be there soon, or won't I?
Uma hora dessa, disposto a qualquer situação
At this time of day, I'm ready for anything
(Então toma, toma)
(So take it, take it)
Disposto a qualquer situação
Ready for anything
(Então toma, toma)
(So take it, take it)
Disposto a qualquer situação
Ready for anything
Se disposta, encosta, adoça
If you're ready, come closer, let's get sweet
Da melhor forma, melhor proposta
The best way, the best proposal
Baby dance, baby dance
Baby dance, baby dance
Enquanto isso o corpo desce, água
And while that happens, your body's dripping, water
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir primeiro que já, já, eu chego
You can go first and I'll be there soon
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir sem pressa que nada sai do lugar
Take it slow, nothing will change
Eu posso te assumir, posso te acalmar
I can handle you, I can calm you down
Posso te despir, posso te excitar
I can undress you, I can turn you on
Leva o caderno que tem coisa pra anotar
Take a notebook, there's something to write down
Vai voltar pra casa com histórias pra contar
You'll go home with stories to tell
Devagar sem pressa
Slow down, take it easy
Já, já, chegando ou não
I'll be there soon, or won't I?
Uma hora dessa, disposto a qualquer situação
At this time of day, I'm ready for anything
Devagar sem pressa
Slow down, take it easy
Já, já, chegando ou não
I'll be there soon, or won't I?
Uma hora dessa, disposto a qualquer situação
At this time of day, I'm ready for anything
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir primeiro que já, já, eu chego
You can go first and I'll be there soon
Vai mais devagar, vai mais devagar
Go slower, go slower
Pode ir sem pressa que nada sai do lugar
Take it slow, nothing will change
Eu posso te assumir, posso te acalmar
I can handle you, I can calm you down
Posso te despir, posso te excitar
I can undress you, I can turn you on
Leva o caderno que tem coisa pra anotar
Take a notebook, there's something to write down
Vai voltar pra casa com histórias pra contar
You'll go home with stories to tell
(Toma, que toma, que toma, toma)
(Take it, take it, take it, take it)
Disposto a qualquer situação
Ready for anything
(Toma, que toma, que toma, toma)
(Take it, take it, take it, take it)
Disposto a qualquer situação
Ready for anything
Então toma
So take it





Writer(s): Rivas Da Silva Bezerra Junior, Oliver Decesary Santos, Gaab, Mc Livinho

Gaab feat. Mc Livinho - U
Album
U
date de sortie
27-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.