Gabacho - Sentimiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabacho - Sentimiento




Sentimiento
Sentimiento (Feeling)
Desde cuando te da pena
Since when are you embarrassed
Que te saque a bailar?
For me to ask you to dance?
Bien tu sabes mi morena
You know very well, my darling,
Que yo soy 'pa ti nomas
That I'm only for you.
Ay que sentimiento me das
Oh, the feeling you give me
No lo puedo explicar
I can't explain it.
Ay que sentimiento de veras
Oh, such a feeling, truly,
Tengo ganas de llorar
It makes me want to cry.
Ven y cuentame tus penas
Come and tell me your worries,
Que las quiero escuchar
I want to hear them.
Puede ser que yo me muera
I might die,
Pero dejarte jamas
But I'll never leave you.
Ay que sentimiento me das
Oh, the feeling you give me
No lo puedo explicar
I can't explain it.
Ay que bien juntos nos vemos
Oh, how good we look together,
Como la playa y el mar
Like the beach and the sea.
Y si en las noches te da miedo en la cama te acurruco 'pa dormir
And if you're scared at night, I'll cuddle you in bed to sleep.
Que si la vida mal te trata no la pienses quiero verte sonreir
If life treats you badly, don't think about it, I want to see you smile.
A veces piensas que a nadie le importas pero eres para mi
Sometimes you think that nobody cares, but you are everything to me.
Lo creciente de la luna y lo menguante y hasta el sol del porvenir
The waxing and waning of the moon, and even the sun of the future.
Ay que sentimiento me das
Oh, the feeling you give me
No lo puedo explicar
I can't explain it.
Ay que sentimiento de veras
Oh, such a feeling, truly,
Tengo ganas de llorar
It makes me want to cry.
Ay que sentimiento me das
Oh, the feeling you give me
No lo puedo explicar
I can't explain it.
Ay que bien juntos nos vemos
Oh, how good we look together,
Como la playa y el mar
Like the beach and the sea.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.