Paroles et traduction Gabby Barrett - Rose Needs a Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose Needs a Jack
Розе нужен Джек
I
don't
need
a
mansion
Мне
не
нужен
особняк,
When
I
need
attention
Когда
мне
нужно
внимание.
You
already
know
Ты
уже
знаешь,
And
I
love
the
way
your
green
eyes
И
я
люблю,
как
твои
зеленые
глаза
Light
up
when
they
see
mine
Загораются,
когда
видят
мои.
It's
like
comin'
home
Как
будто
домой
возвращаюсь.
You're
John
Wayne
tough
Ты
суровый,
как
Джон
Уэйн,
But
when
you're
with
me
Но
когда
ты
со
мной,
You
treat
me
like
a
queen
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
королевой,
Like
I'm
your
everything
Как
будто
я
для
тебя
всё.
I
ain't
lettin'
go
Я
тебя
не
отпущу.
We
all
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то,
Makes
us
feel
like
we're
somebody
Кто
дает
нам
почувствовать
себя
особенными.
Every
me
needs
you,
every
plan
needs
two
Каждому
мне
нужен
ты,
каждому
плану
нужно
двое.
Every
June
needs
a
little
Johnny
Cash
Каждому
июню
нужен
свой
Джонни
Кэш,
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
Makes
you
dance,
makes
you
smile,
makes
you
laugh
Тот,
кто
заставит
танцевать,
улыбаться,
смеяться.
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
That'll
love
you
if
it
all
goes
bad
Тот,
кто
будет
любить
тебя,
даже
если
всё
плохо.
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
I
know
we
got
a
good
thing
Я
знаю,
у
нас
всё
хорошо,
Know
that's
how
it
should
be
Знаю,
так
и
должно
быть.
Boy,
I'm
all
in
Дорогой,
я
вся
твоя.
And
baby,
make
me
better
И,
малыш,
сделай
меня
лучше.
It's
you
and
me
forever
Только
ты
и
я,
навсегда.
Yeah,
you
just
say
when
Да,
только
скажи,
когда.
We
all
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то,
Makes
us
feel
like
we're
somebody
Кто
дает
нам
почувствовать
себя
особенными.
Every
me
needs
you,
every
plan
needs
two
Каждому
мне
нужен
ты,
каждому
плану
нужно
двое.
Every
June
needs
a
little
Johnny
Cash
Каждому
июню
нужен
свой
Джонни
Кэш,
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
Makes
you
dance,
makes
you
smile,
makes
you
laugh
Тот,
кто
заставит
танцевать,
улыбаться,
смеяться.
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
That'll
love
you
if
it
all
goes
bad
Тот,
кто
будет
любить
тебя,
даже
если
всё
плохо.
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
We
all
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то,
Makes
us
feel
like
we're
somebody
Кто
дает
нам
почувствовать
себя
особенными.
Every
me
needs
you,
every
plan
needs
two
Каждому
мне
нужен
ты,
каждому
плану
нужно
двое.
Every
June
needs
a
little
Johnny
Cash
Каждому
июню
нужен
свой
Джонни
Кэш,
We
all
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то,
Makes
us
feel
like
we're
somebody
Кто
дает
нам
почувствовать
себя
особенными.
Every
me
needs
you,
every
plan
needs
two
Каждому
мне
нужен
ты,
каждому
плану
нужно
двое.
Every
June
needs
a
little
Johnny
Cash
Каждому
июню
нужен
свой
Джонни
Кэш,
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
Makes
you
dance,
makes
you
smile,
makes
you
laugh
Тот,
кто
заставит
танцевать,
улыбаться,
смеяться.
Every
Rose
needs
a
Jack
(Jack)
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек
(Джек).
That'll
love
you
if
it
all
goes
bad
Тот,
кто
будет
любить
тебя,
даже
если
всё
плохо.
Every
Rose
needs
a
Jack
(yeah)
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек
(да).
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
Every
Rose
needs
a
Jack
Каждой
Розе
нужен
свой
Джек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.