Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
sunny
roads,
cash
money
hoes
Schwarze
sonnige
Straßen,
Cash
Money
Bitches
Gas
money
pass
fast
money
trash
bummy
clothes
Benzingeld
vergeht
schnell,
schnelles
Geld,
Müll,
abgetragene
Klamotten
Rap
money
Nasdaq
money
tax
money
grow
Rap-Geld,
Nasdaq-Geld,
Steuergeld
wächst
Bad
bunnies
fat
ass
honey
stash
money
go
Böse
Miezen,
fetter
Arsch,
Süße,
Schwarzgeld
geht
drauf
Black
monkey
flow,
stack
money
rolls
Schwarzer
Affen-Flow,
Geldrollen
stapeln
sich
Hash
money
brown
bag
money
crack
money
stove
Hasch-Geld,
braune
Tüten-Geld,
Crack-Geld,
Herd
Craps
money
in
the
back
money
clap
money
pros
Craps-Geld,
Geld
im
Hinterzimmer,
Applaus-Geld,
Profis
Craft
money
make
you
laugh
funny
cash
money
cold
Handwerks-Geld,
bringt
dich
komisch
zum
Lachen,
Cash
Money
eiskalt
You
gotta
get
you
a
grip
Du
musst
dich
zusammenreißen
Spin
the
lottery
ticket
too
many
pockets
to
fit
Dreh
den
Lottoschein,
zu
viele
Taschen,
um
ihn
unterzubringen
It′s
five
o'clock
in
the
morning
and
somebody′s
on
my
six
Es
ist
fünf
Uhr
morgens
und
jemand
ist
mir
auf
den
Fersen
It's
12
o'clock
right
in
front
of
me
on
the
block
with
my
kicks
Es
ist
zwölf
Uhr,
direkt
vor
mir
auf
dem
Block
mit
meinen
Kicks
I′m
never
shocked
at
the
way
that
these
people
shake
with
the
ship
Ich
bin
nie
schockiert
darüber,
wie
diese
Leute
mit
dem
Schiff
schwanken
To
shift
your
shape
like
a
weasel
is
this
the
fate
of
a
king
Deine
Gestalt
wie
ein
Wiesel
zu
ändern,
ist
das
das
Schicksal
eines
Königs
Yo
shorty
show
me
a
reason
to
change
the
way
that
I
act
Yo
Kleine,
zeig
mir
einen
Grund,
mein
Verhalten
zu
ändern
I
don′t
want
no
love
from
you
let
me
just
keep
it
a
stack
Ich
will
keine
Liebe
von
dir,
lass
es
mich
einfach
ehrlich
sagen
Thats
a
fact
sun
it
feel
like
the
Iliad
when
I
build
Das
ist
Fakt,
Süße,
es
fühlt
sich
an
wie
die
Ilias,
wenn
ich
erschaffe
I
don't
deal
with
idiots
cause
them
idiots
get
you
killed
Ich
gebe
mich
nicht
mit
Idioten
ab,
denn
diese
Idioten
bringen
dich
um
I
deal
with
the
spirits
they
deal
the
lyrics
that′s
in
my
will
Ich
habe
mit
den
Geistern
zu
tun,
sie
liefern
die
Texte,
die
in
meinem
Testament
stehen
Sitting
by
the
river
look
at
the
pyramid
on
the
bill
Am
Fluss
sitzend,
schau
auf
die
Pyramide
auf
dem
Schein
Odysseus
in
that
Oddysey
Odysseus
in
dieser
Odyssee
Took
the
hand
of
the
gypsy
read
my
palm
tried
to
swallow
me
Nahm
die
Hand
der
Zigeunerin,
las
meine
Handfläche,
versuchte
mich
zu
verschlingen
All
I
see
is
history
slowly
slaloming
obviously
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Geschichte,
die
offensichtlich
langsam
Slalom
fährt
RIP
Nipsey
RIP
to
Jimi
and
Prodigy
RIP
Nipsey,
RIP
an
Jimi
und
Prodigy
Make
a
wish
on
a
star
Wünsch
dir
was
von
einem
Stern
You'll
thank
me
later
after
you
receive
a
kiss
from
a
God
Du
wirst
mir
später
danken,
nachdem
du
einen
Kuss
von
einem
Gott
erhalten
hast
The
navigator
the
holy
re-calibrator
the
Faun
Der
Navigator,
der
heilige
Neukalibrator,
der
Faun
The
agitator
the
one
who
removed
the
brick
from
the
wall
Der
Agitator,
derjenige,
der
den
Ziegelstein
aus
der
Mauer
entfernt
hat
I′m
not
that
nigga
for
sure
homie
you
gon'
see
Ich
bin
sicher
nicht
dieser
Nigga,
Kumpel,
das
wirst
du
sehen
What
it
is,
who
I
am
nigga
that′s
what
it's
gon'
be
Was
es
ist,
wer
ich
bin,
Nigga,
das
wird
es
sein
Like
Galactus
the
planet
sit
in
my
arms
reach
Wie
Galactus,
der
Planet
liegt
in
meiner
Reichweite
Army
jackets
you
took
a
turn
on
the
wrong
street
Armeejacken,
du
bist
in
die
falsche
Straße
abgebogen
Art
of
rapping
I
copped
the
book
from
a
teacher
Die
Kunst
des
Rappens,
das
Buch
habe
ich
von
einem
Lehrer
bekommen
Sweating
my
technique,
you
need
to
follow
the
leader
Du
schwitzt
wegen
meiner
Technik,
du
musst
dem
Anführer
folgen
Son
you
zebra
I′m
a
cheetah
yo
you
Krillin
I′m
Vegeta
Süße,
du
Zebra,
ich
bin
ein
Gepard,
yo,
du
Krillin,
ich
bin
Vegeta
I'm
a
villain
I′m
a
seeker
plus
a
dragon
like
Machida
Ich
bin
ein
Bösewicht,
ich
bin
ein
Sucher,
plus
ein
Drache
wie
Machida
Sun
I'm
Derek
fucking
Jeter
I′m
hitting
them
home
runs
Süße,
ich
bin
Derek
verdammter
Jeter,
ich
schlage
diese
Home
Runs
How
I'm
swinging
for
the
fences
you
know
that
I
want
some
Wie
ich
nach
den
Zäunen
schwinge,
du
weißt,
dass
ich
was
davon
will
Who
doesn′t
you
fucking
bugging
for
not
respecting
the
kid
Wer
tut
das
nicht,
du
spinnst
verdammt
nochmal,
weil
du
den
Jungen
nicht
respektierst
When
bro
was
locked
in
the
pen
you
was
plotting
on
how
to
win
Als
der
Bruder
im
Knast
saß,
hast
du
geplant,
wie
du
gewinnst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernandez-taranco
Album
Ox
date de sortie
19-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.