Paroles et traduction Gabi Fernandes feat. Samhara - Hey Menina - Faixa Bônus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Menina - Faixa Bônus
Hey Girl - Bonus Track
Eu
parei,
me
joguei
no
sofá
I
stopped,
threw
myself
on
the
sofa
Ah,
como
é
bom
amar
Oh,
how
good
it
feels
to
love
Quando
o
amor
aparece,
a
gente
até
se
esquece
When
love
appears,
we
even
forget
Que
esse
sentimento
'tava
lá
That
this
feeling
was
there
Fui
pra
cozinha,
vi
que
eu
'tava
ali
sozinha
I
went
to
the
kitchen,
saw
that
I
was
there
alone
Abri
a
geladeira
pra
poder
pensar
Opened
the
fridge
so
I
could
think
Nem
sede
eu
tinha,
mas
abri
uma
latinha
I
wasn't
even
thirsty,
but
I
opened
a
can
E
chamei
a
minha
vizinha
And
called
my
neighbor
Eu
precisava
só
contar
I
just
had
to
tell
Que
um
cara
lindo
apareceu
na
rua
That
a
handsome
guy
appeared
in
the
street
Me
chamou
de
sua
e
me
levou
pra
jantar
Called
me
his
and
took
me
to
dinner
Foi
tudo
tão
bonito,
parecia
um
sonho
It
was
all
so
beautiful,
it
seemed
like
a
dream
Sem
ter
data
e
hora
pra
acabar
With
no
date
or
time
to
end
it
Hey,
menina,
será
que
tu
me
ensina
Hey,
girl,
will
you
teach
me
A
ser
feliz
e
te
fazer
feliz
To
be
happy
and
to
make
you
happy
Com
a
facilidade
que
tu
faz
sua
rima?
With
the
ease
that
you
rhyme?
Hey,
menina,
será
que
tu
me
ensina
Hey,
girl,
will
you
teach
me
A
ter
simplicidade,
com
a
sagacidade
To
have
simplicity,
with
the
wisdom
De
mulher
com
alma
de
menina?
Of
a
woman
with
the
soul
of
a
girl?
E
ele
parou,
se
perdeu
num
olhar
And
he
stopped,
lost
in
a
gaze
Pegou
minha
mão,
disse
que
o
show
ia
continuar
Held
my
hand,
said
the
show
would
go
on
Me
levou
pro
carro,
jogou
fora
seu
cigarro
Took
me
to
the
car,
threw
away
his
cigarette
Disse
que
tinha
acabado
de
parar
de
fumar
Said
he
had
just
quit
smoking
É,
seu
novo
vício
era
eu
Yeah,
his
new
addiction
was
me
E
ele
até
se
perdeu
no
caminho
pra
onde
ia
me
levar
And
he
even
got
lost
on
the
way
to
where
he
was
taking
me
Mas
logo
o
carro
parou,
e
ele
disse:
Chegou
But
soon
the
car
stopped,
and
he
said:
We're
here
Abriu
a
porta
e
me
chamou
pra
dançar
Opened
the
door
and
asked
me
to
dance
Me
levou
pro
samba,
tudo
programado
Took
me
to
a
samba,
all
planned
out
O
bar
'tava
lotado
e
ele
soube
me
ganhar
The
bar
was
packed
and
he
knew
how
to
win
me
over
Tocava
Mart'nália,
Martinho,
Zeca
Pagodinho
Mart'nália,
Martinho,
Zeca
Pagodinho
were
playing
Raça
Negra
e
Só
Pra
Contrariar
Raça
Negra
and
Só
Pra
Contrariar
De
repente,
a
gente
fica
ao
som
de
Maria
Rita
Suddenly,
we're
listening
to
Maria
Rita
E
já
passava
das
3h
e
eu
lá,
feliz
da
vida
And
it
was
past
3am
and
I
was
there,
happy
as
can
be
Ele
dançava
comigo,
era
amante
e
amigo
He
was
dancing
with
me,
he
was
a
lover
and
a
friend
Chegou
no
meu
ouvido
e
falou
He
came
up
to
my
ear
and
said
Hey,
menina,
será
que
tu
me
ensina
Hey,
girl,
will
you
teach
me
A
ser
feliz
e
te
fazer
feliz
To
be
happy
and
to
make
you
happy
Com
a
facilidade
que
tu
faz
sua
rima?
With
the
ease
that
you
rhyme?
Hey,
menina,
será
que
tu
me
ensina
Hey,
girl,
will
you
teach
me
A
ter
simplicidade,
com
a
sagacidade
To
have
simplicity,
with
the
wisdom
De
mulher
com
alma
de
menina?
Of
a
woman
with
the
soul
of
a
girl?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.