Gabi Fernandes - Chama o Gerente - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabi Fernandes - Chama o Gerente - Ao Vivo




Chama o Gerente - Ao Vivo
Call the Manager - Live
Semana passada eu tava meio estressada,
Last week I was a bit stressed,
Sem querer saber de nada, afim de uma gelada,
Not wanting to know about anything, just wanting a cold one,
Combinei com as meninas vamo pro bar da esquina,
I arranged with the girls to go to the bar on the corner,
Mas parece que ficar nervosa era a minha sina,
But it seems that getting nervous was my fate,
Sabe o que é que aconteceu?
Know what happened?
Minha bebida tava quente, o garçom apareceu,
My drink was warm, the waiter appeared,
Eu falei "chama o gerente"
I already said "call the manager"
E de repente ele chegou,
And suddenly he arrived,
E eu fiquei paralisada,
And I was paralysed,
Minha bebida até gelou,
My drink even froze,
nem reclamei de mais nada,
I didn't even complain about anything else,
Ele pegou na minha mão,
He took my hand,
E me falou "seja bem-vinda"
And told me "welcome"
E agora eu querendo esse gerente na minha vida
And now I just want this manager in my life
E de repente ele chegou,
And suddenly he arrived,
E eu fiquei paralisada,
And I was paralysed,
Minha bebida até gelou,
My drink even froze,
nem reclamei de mais nada,
I didn't even complain about anything else,
Ele pegou na minha mão,
He took my hand,
E me falou "seja bem-vinda"
And told me "welcome"
E agora eu querendo esse gerente na minha vida
And now I just want this manager in my life
Semana passada eu tava meio estressada,
Last week I was a bit stressed,
Sem querer saber de nada, afim de uma gelada,
Not wanting to know about anything, just wanting a cold one,
Combinei com as meninas vamo pro bar da esquina,
I arranged with the girls to go to the bar on the corner,
Mas parece que ficar nervosa era a minha sina,
But it seems that getting nervous was my fate,
E sabe o que é que aconteceu?
And know what happened?
Minha bebida tava quente, o garçom apareceu,
My drink was warm, the waiter appeared,
Eu falei "chama o gerente"
I already said "call the manager"
E de repente ele chegou,
And suddenly he arrived,
E eu fiquei paralisada,
And I was paralysed,
Minha bebida até gelou,
My drink even froze,
nem reclamei de mais nada,
I didn't even complain about anything else,
Ele pegou na minha mão,
He took my hand,
E me falou "seja bem-vinda"
And told me "welcome"
E agora eu querendo esse gerente na minha vida
And now I just want this manager in my life
E de repente ele chegou,
And suddenly he arrived,
E eu fiquei paralisada,
And I was paralysed,
Minha bebida até gelou,
My drink even froze,
nem reclamei de mais nada,
I didn't even complain about anything else,
Ele pegou na minha mão,
He took my hand,
E me falou "seja bem-vinda"
And told me "welcome"
E agora eu querendo esse gerente na minha vida
And now I just want this manager in my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.