Paroles et traduction Gabi Landin - Nananinanão / Berlim
Nananinanão / Berlim
Nananinanano / Berlin
Vamo
fumar
só
a
braba
hoje
eu
tô
enjoada
I'm
high
as
a
kite
today,
baby,
let's
smoke
some
strong
stuff
E
no
jet
ela
destrava
'Cause
I
feel
sick
Só
Jack
de
mel
e
bala
I
smoke
that
good
stuff,
yeah
Jogo
jogo
na
sua
cara
I'll
throw
it
in
your
face
Quico
Quico
e
não
paro
Dance
and
dance
all
day
long
Você
quer
me
ver
pelada?
Do
you
want
to
see
me
naked?
Não
vou
te
dar
atenção
I
won't
give
you
any
attention
Cê
não
tem
nem
condição
You're
not
good
enough
Juro
aqui
não
vai
ser
bom
I
swear
it's
not
gonna
be
good
here
Aqui
tem
bico
de
monte
There
are
bitches
by
the
dozen
Bip
no
meu
telefone
My
phone's
beeping
O
beck
já
tá
na
mão
The
blunt's
ready
Drip
escorre
pela
mão
Dripping
sauce
Vamo
fumar
só
a
braba
hoje
eu
tô
enjoada
I'm
high
as
a
kite
today,
baby,
let's
smoke
some
strong
stuff
E
no
jet
ela
destrava
'Cause
I
feel
sick
Só
Jack
de
mel
e
bala
I
smoke
that
good
stuff,
yeah
Jogo
jogo
na
sua
cara
I'll
throw
it
in
your
face
Quico
Quico
e
não
paro
Dance
and
dance
all
day
long
Você
quer
me
ver
pelada?
Do
you
want
to
see
me
naked?
Oh
o
club
tá
hot
Oh
the
club's
hot
Já
tomei
três
doses
I've
had
three
drinks
already
Já
bola
a
melhor
I'm
already
rolling
Tá
no
ziplock
It's
in
the
Ziploc
bag
Sai
da
frente
eu
tô
sem
freio
Get
out
of
my
way,
I'm
going
full
speed
Sai
da
frente
eu
tô
sem
Get
out
of
my
way,
I'm
going
full
speed
Sai
da
frente
eu
tô
sem
freio
Get
out
of
my
way,
I'm
going
full
speed
Enquanto
acelero
na
BR
com
a
Subaru
As
I
speed
down
the
highway
in
my
Subaru
Só
olho
pra
frente
mano
I
only
look
forward,
my
man
Nem
olho
pro
lado
I
don't
even
look
to
the
side
Mulher
de
Ló
virou
pra
trás
Lot's
wife
looked
back
Virou
estátua
de
sal
She
turned
into
a
pillar
of
salt
Quem
esperar
o
nosso
fim
vai
passa
mal
Whoever
waits
for
our
end
will
feel
sick
Vamo
por
o
kit
mais
brabo
Let's
get
the
best
kit
Hoje
eu
tô
congelada
I'm
frozen
today
E
no
jet
eu
destravo
In
the
jet
I
unleash
No
mandelão
eu
embrazo
In
the
mansion
I
ignite
Jogo
jogo
na
sua
cara
I'll
throw
it
in
your
face
Quico
quico
e
não
paro
Dance
and
dance
all
day
long
Você
quer
me
ver
pelada?
Do
you
want
to
see
me
naked?
Vamo
fumar
só
a
braba
hoje
eu
tô
enjoada
I'm
high
as
a
kite
today,
baby,
let's
smoke
some
strong
stuff
E
no
jet
ela
destrava
'Cause
I
feel
sick
Só
Jack
de
mel
e
bala
I
smoke
that
good
stuff,
yeah
Jogo
jogo
na
sua
cara
I'll
throw
it
in
your
face
Quico
Quico
e
não
paro
Dance
and
dance
all
day
long
Você
quer
me
ver
pelada?
Do
you
want
to
see
me
naked?
De
ir
pra
Berlim
To
go
to
Berlin
Só
um
pouquin
Just
a
little
bit
De
ir
pra
Berlim
To
go
to
Berlin
Tô
afim
de
fazer
dim
I
want
to
get
it
Mano
nem
me
interessa
quem
é
o
mais
forte
Man,
I
don't
even
care
who's
the
strongest
Atrasa
lado
e
Zé
povinho
eu
sei
que
tem
de
monte
Pose
side
by
side
and
bitches
know
we
got
a
lot
Sigo
no
meu
caminho
eu
sigo
adiante
I
keep
moving
forward,
I
keep
moving
forward
Cê
quer
tá
na
minha
banca
eu
sei
vejo
de
longe
You
want
to
be
in
my
crew,
I
know
I
can
see
it
from
afar
Bitch
quer
me
gongar
Bitch
wants
to
insult
me
Mamacita
sabe
fazer
direito
Mamacita
knows
how
to
do
it
right
Eu
sempre
faço
do
meu
jeito
I
always
do
it
my
way
E
cê
paga
mó
pau
pro
nosso
jeito
And
you
pay
a
lot
of
attention
to
our
way
De
ir
pra
Berlim
To
go
to
Berlin
Só
um
pouquin
Just
a
little
bit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabi Landin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.