Paroles et traduction Gabi Sampaio - Há uma Nuvem (There is a Cloud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há uma Nuvem (There is a Cloud)
Есть Облако (There is a Cloud)
Posso
ouvir
tua
voz
como
um
trovão
Я
слышу
твой
голос,
как
гром,
Declarando
o
que
há
de
vir
Возвещающий
о
том,
что
грядет.
Acabou
o
tempo
de
seca
Время
засухи
закончилось,
A
nuvem
de
Deus
chegando
está
Облако
Бога
приближается.
Veja
o
céu
coberto
de
bençãos
Смотри,
небо
покрыто
благословениями,
Abre
os
olhos
entregue
seu
ser
Открой
глаза,
отдай
себя,
Deus
abriu
as
portas
celestes
Бог
открыл
небесные
врата,
E
derramará
seu
Espírito
em
nós
И
изольет
Свой
Дух
на
нас.
Recebemos
Deus
Мы
принимаем,
Боже,
Da
tua
chuva
aqui
Твой
дождь
здесь.
As
sementes
plantadas
com
choro
Семена,
посеянные
со
слезами,
Vida
enfim,
receberão
Наконец,
получат
жизнь.
Só
tu
és
o
Senhor
da
colheita
Только
Ты
- Господин
жатвы,
E
a
esperança
se
renovará
И
надежда
обновится.
Recebemos
Deus
Мы
принимаем,
Боже,
Da
tua
chuva
aqui
Твой
дождь
здесь.
Teu
amor,
Teu
amor
Твоя
любовь,
Твоя
любовь.
Recebemos,
vem
enche-nos
Мы
принимаем,
наполни
нас.
Esperamos
em
suas
promessas
Мы
уповаем
на
Твои
обещания,
Tua
palavra
não
falhará
Твое
слово
не
подведет.
Tudo
o
que
foi
declarado
Все,
что
было
возвещено,
Se
cumprirá,
se
cumprirá
Исполнится,
исполнится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Brown, Mack Brock, Steven Furtick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.