Gabily feat. Ludmila - Você Gosta Assim - traduction des paroles en allemand

Você Gosta Assim - Gabily , Ludmila traduction en allemand




Você Gosta Assim
Du magst es so
No meu estilo abusada
In meinem frechen Stil
Dona da parada
Herrin der Bühne
Desço rebolando com cara de debochada
Ich komme wippend mit einem spöttischen Gesicht
Toda provocante
Ganz aufreizend
Eu sou venenosa sim!
Ja, ich bin giftig!
Mas é assim que você gosta...
Aber so magst du es...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
E você gosta assim
Und du magst es so
Gosta porque sabe que não é facin
Du magst es, weil du weißt, es ist nicht einfach
Mas quando eu rebolo eu faço gostosin
Aber wenn ich wippe, mach ich’s schön
Bem do jeito que te deixa maluquin
Genau so, wie es dich verrückt macht
Doidin, doidin
Verrückt, verrrückt
E você gosta assim
Und du magst es so
Mas de maldade eu quebro de ladin
Aber nur mit Bosheit breche ich dich
Se tiver coragem vai chegar juntin
Wenn du Mut hast, komm näher
Sabe que eu te deixo maluquin
Du weißt, nur ich mach dich verrückt
É!
Ja!
E é assim que você gosta
Und so magst du es
Quando eu te olho naquela intenção
Wenn ich dich mit Absicht ansehe
Com um sorriso de provocação
Mit einem provozierenden Lächeln
Finjo que sim depois digo que não
Tu ich so, dann sag ich nein
Ãão... ãããão...
Nein... neeein...
Eu sensualizo pra você saber
Ich bin sinnlich, damit du weißt
Quem é que manda quem tem o poder
Wer das Sagen hat, wer die Macht besitzt
ligado que não é você
Du weißt schon, dass du es nicht bist
Aão...
Neeein...
Mas é assim que você gosta
Aber so magst du es
No meu estilo abusada
In meinem frechen Stil
Dona da parada
Herrin der Bühne
Desço rebolando com cara de debochada
Ich komme wippend mit einem spöttischen Gesicht
Toda provocante
Ganz aufreizend
Eu sou venenosa sim!
Ja, ich bin giftig!
Mas é assim que você gosta...
Aber so magst du es...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
Mas é assim que você gosta...
Aber so magst du es...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
E você gosta assim
Und du magst es so
Gosta porque sabe que não é facin
Du magst es, weil du weißt, es ist nicht einfach
Mas quando eu rebolo eu faço gostosin
Aber wenn ich wippe, mach ich’s schön
Bem do jeito que te deixa maluquin
Genau so, wie es dich verrückt macht
Doidin, doidin
Verrückt, verrrückt
E você gosta assim
Und du magst es so
Mas de maldade eu quebro de ladin
Aber nur mit Bosheit breche ich dich
Se tiver coragem vai chegar juntin
Wenn du Mut hast, komm näher
Sabe que eu te deixo maluquin
Du weißt, nur ich mach dich verrückt
É!
Ja!
Mas é assim que você gosta
Aber so magst du es
Quando eu te olho naquela intenção
Wenn ich dich mit Absicht ansehe
Com um sorriso de provocação
Mit einem provozierenden Lächeln
Finjo que sim depois digo que não
Tu ich so, dann sag ich nein
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Eu sensualizo pra você saber
Ich bin sinnlich, damit du weißt
Quem é que manda quem tem o poder
Wer das Sagen hat, wer die Macht besitzt
ligado que não é você
Du weißt schon, dass du es nicht bist
Não é mais você...
Nicht mehr du...
No meu estilo abusada (sou abusada)
In meinem frechen Stil (ich bin frech)
Dona da parada
Herrin der Bühne
Desço rebolando com cara de debochada
Ich komme wippend mit einem spöttischen Gesicht
Toda provocante
Ganz aufreizend
Eu sou venenosa sim!
Ja, ich bin giftig!
Mas é assim que você gosta... (Hé! Vai Gabily fala!)
Aber so magst du es... (Hey! Komm schon, Gabily, sprich!)
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
Mas é assim que você gosta...
Aber so magst du es...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
É assim...
Es ist so...
Mas é assim que você gosta...
Aber so magst du es...
(Risada)
(Lachen)





Writer(s): Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Da Silva Tavares

Gabily feat. Ludmila - Você Gosta Assim
Album
Você Gosta Assim
date de sortie
08-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.