Gabino Pampini - Me Recordarás - traduction des paroles en allemand

Me Recordarás - Gabino Pampinitraduction en allemand




Me Recordarás
Du wirst dich an mich erinnern
Como
Wie
Me recordaras mami
Du wirst dich an mich erinnern, Baby
De no te podrás olvidar
Du kannst mich nicht vergessen
Te lo dice pampini
Das sagt dir Pampini
Me recordaras
Du wirst dich an mich erinnern
Cuando yo me vaya
Wenn ich gehe
Cuando yo me vaya
Wenn ich gehe
Me recordaras
Du wirst dich an mich erinnern
Me recordaras
Du wirst dich an mich erinnern
Cuando yo me vaya
Wenn ich gehe
Cuando yo me vaya
Wenn ich gehe
Me recordaras
Du wirst dich an mich erinnern
Fuiste para
Du warst für mich
El gozo profundo
Die tiefe Freude
Y lo que sentí no lo olvidare
Und was ich fühlte, werde ich nicht vergessen
Fuiste para lo que tanto quise
Du warst für mich, was ich so sehr ersehnte
Y sin avisarme un día te fuiste de mi
Und ohne Vorwarnung verließest du mich eines Tages
Para que la ilusión cuando no te quieren
Wozu träumen, wenn du nicht geliebt wirst
Para que luchar si todo acabo
Wozu kämpfen, wenn alles vorbei ist
Cometí un error mujer
Ich machte einen Fehler, Frau
Por quererte tanto
Dich so sehr zu lieben
Y no me arrepiento en nada
Und ich bereue nichts davon
Porque fui feliz
Denn ich war glücklich
Hoy que ya no estas siento ese vacío
Jetzt, wo du nicht mehr hier bist, spüre ich diese Leere
Que difícilmente otra llenara
Die kaum eine andere füllen wird
Y en que hay un espacio en mi corazón
Und dass da ein Platz in meinem Herzen ist
No quiero llenarlo
Den ich nicht füllen will
Porque se que en luna llena
Denn ich weiß, bei Vollmond
Me recordaras
Wirst du dich an mich erinnern
Queden los recuerdos de lo que vivimos
Bleiben die Erinnerungen an das Erlebte
Felices momentos que no olvidare
Glückliche Momente, die ich nicht vergesse
Y yo no te dijo adiós
Und ich sage nicht Lebewohl
Porque que un día
Denn ich weiß, eines Tages
Cuando menos yo lo piense tu regresaras
Wenn ich es am wenigsten erwarte, wirst du zurückkehren
Salpica y lleva
Streu es aus und trage fort
Para mi comadre sonia angarita
Für meine Patentante Sonia Angarita
Hasta Cúcuta
Bis nach Cúcuta
No podrás olvidarte de lo que vivimos
Du kannst nicht vergessen, was wir erlebt haben
Y aunque no quieras me recordaras
Und auch wenn du nicht willst, wirst du mich in Erinnerung behalten
Nunca nunca nunca nunca nunca nunca negra
Niemals niemals niemals niemals niemals, meine Schöne
Podrás olvidarme
Wirst du mich vergessen können
Yo te di cariño y sin embargo tu me echaste a la calle
Ich gab dir Zärtlichkeit und dennoch warfst du mich auf die Straße
No podrás olvidarte de lo que vivimos
Du kannst nicht vergessen, was wir erlebt haben
Y aunque no quieras me recordaras
Und auch wenn du nicht willst, wirst du mich in Erinnerung behalten
Yo que te di
Ich weiß, dass ich dir gab
Todo de mi vida
Alles von meinem Leben
Sin embargo tu
Trotzdem hast du mich
Me pagaste con malicia
Mit Gemeinheit zurückgezahlt
No podrás olvidarte de lo que vivimos
Du kannst nicht vergessen, was wir erlebt haben
Y aunque no quieras me recordaras
Und auch wenn du nicht willst, wirst du mich in Erinnerung behalten
Porque ya no estas
Weil du nicht mehr hier bist
Busco ese vacío
Suche ich diese Leere
Que difícilmente
Die schwerlich
Otra llenara
Eine andere füllen wird






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.