Paroles et traduction Gabino Pampini - Olvidala
Escuche
usted
señor,
Послушайте,
сэр.,
De
mi
traicion
usted
se
aprovecho,
Моим
предательством
вы
воспользовались.,
Invulnerables
es
su
dolor,
Неуязвимые
- это
их
боль.,
Por
conveniencia
es
sus
brazos
callo,
Для
удобства
его
руки
каллус,
Usted
se
aprovecho,
lo
que
siente
por
usted
no
es
amor,
Вы
пользуетесь,
то,
что
вы
чувствуете
к
себе,
- это
не
любовь,
Esta
rabia
que
sintio,
pues
su
mejor
amiga
conmigo
la
traiciono.
Эта
ярость,
которую
она
испытывала,
потому
что
ее
лучшая
подруга
со
мной
предала
ее.
Un
hombre
como
yo
mayor,
que
el
mundo
ya
recorrio,
Такой
человек,
как
я,
старше,
который
уже
путешествовал
по
миру.,
Sabe
bien
que
a
la
mujer
ay
que
quererla
con
mucho
amor,
Он
хорошо
знает,
что
женщина
увы,
что
он
любит
ее
с
большой
любовью,
Cuando
dios
hizo
a
la
mujer
fue
pa
quererla
con
mucho
amor,
el
hombre
que
golpea
una
mujer
no
lo
perdono,
que
lo
perdone
dios,
Когда
Бог
сделал
женщину
был
па
любить
ее
с
большой
любовью,
человек,
который
бьет
женщину
я
не
прощаю
его,
да
простит
его
Бог,
Quien
en
la
vida
no
se
equivoco,
no
se
aproveche
de
la
situacion,
ella
me
ama
y
tambien
la
amo
yo,
agase
un
lado
señor
que
esto
es
lo
mejor.
Кто
в
жизни
не
ошибается,
не
пользуйтесь
ситуацией,
она
любит
меня,
и
я
тоже
люблю
ее,
присядьте
на
одну
сторону,
сэр,
что
это
к
лучшему.
Mentira,
mentira,
mentira,
Ложь,
ложь,
ложь.,
Se
canso
de
todas
tus
traicion
Он
устал
от
всех
твоих
предательств.
Repetiste
tanto
el
mismo
error
Вы
повторили
одну
и
ту
же
ошибку
Que
en
mis
brazos
se
refugio
Что
в
моих
объятиях
укрывается
Creiste
que
ella
aguantaria
Ты
думал,
что
она
выдержит.
Tus
mentiras
tus
falso
amor
Твоя
ложь,
твоя
ложная
любовь.
Te
marchaste
con
tu
ipocresia
Ты
ушел
со
своей
ипокрезией.
Y
ahora
vienes
pidiendo
perdon
И
теперь
ты
просишь
прощения.
Perdoname
mi
amor
por
favor
Прости
меня,
моя
любовь,
пожалуйста.
Estoy
muriendo
por
ti
Я
умираю
за
тебя.
Por
favor
cometi
un
error
Пожалуйста,
я
сделал
ошибку.
Y
ahora
pido
perdon
И
теперь
я
прошу
прощения.
Ella
se
canso
de
tanta
traicion
Она
устала
от
такого
предательства.
Tu
la
descuidaste
y
de
otro
se
enamoro
Ты
пренебрег
ею,
а
другой
влюбился.
Ella
se
canso
de
tanta
traicion
Она
устала
от
такого
предательства.
Tu
la
descuidaste
y
de
otro
se
enamoro
Ты
пренебрег
ею,
а
другой
влюбился.
¿Como
quieres
que
la
olvide?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ее
забыл?
Si
ella
me
quiere
a
mi
Если
она
любит
меня.
Por
eso
ella
esta
conmigo
Вот
почему
она
со
мной.
Conmigo
se
siente
feliz
Со
мной
он
чувствует
себя
счастливым.
Si
tu
la
traisonaste
Если
ты
предал
ее.
El
corazon
enacersraste
Сердце
в
сердце
Y
ahora
tu
quieres
volver
И
теперь
ты
хочешь
вернуться.
Aserla
sufrir
otra
vez
Асерла
снова
страдает.
Ahora
ella
esta
conmigo
Теперь
она
со
мной.
Mucho
amor
le
voy
a
dar
Много
любви
я
дам
ему.
Es
mejor
que
te
vallas
Тебе
лучше
держаться
подальше.
Y
no
la
molestes
mas
И
не
мешай
ей
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Jhon Jairo Betancur Arbelaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.