Paroles et traduction Gabito Ballesteros - El Chaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tienen
bien
catalogado
I
have
been
well-profiled
Otros
dicen:
"es
malandro"
Others
say:
"He's
a
hoodlum"
Les
encandila
mi
brillo
My
brightness
dazzles
them
Y
eso
que
aún
no
hago
tanto
ruido
And
that's
when
I
still
don't
make
much
noise
Tranquilo
y
bien
chito
Quiet
and
very
hush-hush
Los
que
me
conocen
Those
who
know
me
Apreciados
siempre
son
Are
always
appreciated
En
el
camino
encontrarás
You
will
find
along
the
way
Con
muchas
piedras
tropezar
You
will
stumble
upon
many
stones
Llevo
mi
vida
como
un
chamán
I
lead
my
life
like
a
shaman
Prefiero,
a
veces,
lo
espiritual
Sometimes,
I
prefer
the
spiritual
A
mucha
gente,
ayudar
To
help
many
people
Y
siempre
a
la
orden
And
always
at
your
service
Que
me
ocupen,
yo
he
de
estar
For
me
to
be
busy,
I
must
be
there
Le
hemos
batallado
a
mucho
pa'
llegar
a
donde
estamos
We
have
fought
a
lot
to
get
to
where
we
are
La
gente
nomás
critica
sin
saber
de
mi
pasado
People
just
criticize
without
knowing
my
past
Y
yo
me
la
llevo
tranquilito
And
I
take
it
easy
Me
echo
un
trago
con
los
que
siempre
han
estado
I
have
a
drink
with
those
who
have
always
been
there
Los
amigos,
yo
los
cuento
con
los
dedos
de
mi
mano
Friends,
I
can
count
them
with
the
fingers
on
my
hand
Forjo
un
gallo
y
me
recuerda
a
mi
pasado
I
forge
a
rooster
and
it
reminds
me
of
my
past
Y
hoy
brindamos
por
todo
lo
que
logramos
And
today
we
toast
for
all
that
we
have
achieved
Al
cien,
el
camino
andamos
A
hundred,
we
walk
the
path
Le
hemos
batallado
a
mucho
pa'
llegar
a
donde
estamos
We
have
fought
a
lot
to
get
to
where
we
are
La
gente
nomás
critica
sin
saber
de
mi
pasado
People
just
criticize
without
knowing
my
past
Y
yo
me
la
llevo
tranquilito
And
I
take
it
easy
Me
echo
un
trago
con
los
que
siempre
han
estado
I
have
a
drink
with
those
who
have
always
been
there
Los
amigos,
yo
los
cuento
con
los
dedos
de
mi
mano
Friends,
I
can
count
them
with
the
fingers
on
my
hand
Forjo
un
gallo
y
me
recuerda
a
mi
pasado
I
forge
a
rooster
and
it
reminds
me
of
my
past
Y
hoy
brindamos
por
todo
lo
que
logramos
And
today
we
toast
for
all
that
we
have
achieved
Al
cien,
el
camino
andamos
A
hundred,
we
walk
the
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Alejandro Bonasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.