Gabito Ballesteros - Que Lloro (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabito Ballesteros - Que Lloro (En Vivo)




Que Lloro (En Vivo)
Que Lloro (Live)
Quédate un momento así
Stay with me for a moment
No mires hacia
Don't look at me
Que no podría aguantar
I wouldn't be able to bear it
Si clavas tu mirada
If you fix your gaze
Que me hiela el cuerpo
It chills my body
Me ha pasado antes
It happened to me before
Que no puedo hablar
I can't speak
Tal vez pienses que estoy loco, y es verdad: un poco
You might think that I'm crazy, and it's true: a little
Tengo que aceptar, pero si no te explico
I have to accept it, but if I don't explain to you
Lo que siento dentro
What I feel inside
No vas a entender cuando me veas llorar
You won't understand when you see me cry
Nunca me sentí tan solo
I have never felt so lonely
Como cuando ayer
As yesterday
De pronto lo entendí mientras callaba
Suddenly I understood while I remained silent
La vida me dijo a gritos
Life told me with shouts
Que nunca te tuve y nunca te perdí
I never had you and I never lost you
Y me explicaba
And explained to me
Que el amor es una cosa
That love is something
Que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego
That comes suddenly in a natural way, full of fire
Si lo forzás se marchita
If you force it, it withers
Sin tener principio, llega a su final
Without having a beginning, it reaches its end
Ahora, tal vez, lo puedas entender
Now, perhaps, you can understand
Que si me tocas se quema mi piel
That if you touch me, my skin burns
Ahora, tal vez, lo puedas entender
Now, perhaps, you can understand
Y no te vuelvas si no quieres ver
And don't turn around if you don't want to see
Que lloro por ti
That I cry for you
Que lloro sin ti
That I cry without you
Que ya lo entendí
That I finally understood
Que no eres para
That you're not for me
Y lloro
And I cry
Nunca me sentí tan solo
I have never felt so lonely
Como cuando ayer
As yesterday
De pronto lo entendí mientras callaba
Suddenly I understood while I remained silent
La vida me dijo a gritos
Life told me with shouts
Que nunca te tuve y nunca te perdí
I never had you and I never lost you
Y me explicaba
And explained to me
Que el amor es una cosa
That love is something
Que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego
That comes suddenly in a natural way, full of fire
Si lo forzás se marchita
If you force it, it withers
Sin tener principio, llega a su final
Without having a beginning, it reaches its end
Ahora, tal vez, lo puedas entender
Now, perhaps, you can understand
Que si me tocas se quema mi piel
That if you touch me, my skin burns
Ahora, tal vez, lo puedas entender
Now, perhaps, you can understand
Y no te vuelvas si no quieres ver
And don't turn around if you don't want to see
Que lloro por ti
That I cry for you
Que lloro sin ti
That I cry without you
Que ya lo entendí
That I already understood
Que no eres para
That you're not for me
Y lloro
And I cry





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Leonel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.