Paroles et traduction Gabo El Chamaquito feat. Pablo Chill-E & Andresito Otro Corte - Soy de Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy de Calle
I'm From The Streets
Yo
soy
de
la
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
Yo
soy
de
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
Dale,
dale,
arranquemos
que
tú
padre
no
sospeché
Come
on,
come
on,
let's
run,
let's
make
your
dad
not
suspect
No
provoques
que
de
la
casa
te
echen
Don't
provoke
them
to
kick
you
out
of
the
house
No
quieren
que
mi
amor
en
ti
coseche
They
don't
want
my
love
to
reap
in
you
Agárrame
la
mano
y
que
cupido
nos
fleche
Take
my
hand
and
let
Cupid
shoot
us
with
his
arrow
Blanquita,
pelo
negro,
cuando
la
miró
me
alegró
White
girl,
black
hair,
when
I
look
at
you,
it
makes
me
happy
Ella
es
tan
preciosa
que
yo
me
desintegro
You're
so
beautiful
that
I
disintegrate
No
me
quiere
tú
mami,
ni
tampoco
el
suegro
Your
mom
doesn't
love
me,
neither
does
your
father-in-law
Sientelo,
agárralo,
mi
corazón
Feel
it,
grab
it,
my
heart
Está
entre
tus
manos,
es
evidente
que
nos
enamoramos
It's
in
your
hands,
it's
evident
that
we
fell
in
love
No
quiero
que
se
entrometa
ni
un
gusano
I
don't
want
any
worm
to
interfere
No
te
quiero
ver
con
ese
flaite
y
punto,
así
te
dijo
tú
papá
I
don't
want
to
see
you
with
that
punk,
period,
that's
what
your
dad
told
you
Porque
fumo
más
que
un
rato
Because
I
smoke
more
than
just
a
little
bit
Y
me
paso
en
el
punto
pero
te
quiero
de
verdad
And
I
hang
out
at
the
corner,
but
I
really
love
you
Me
dio
vuelta
tú
mamá,
le
chante
un
poco
el
bla,
bla
Your
mom
gave
me
the
cold
shoulder,
she
told
me
some
bla,
bla
Y
tú
viejo
me
difama
y
me
tira
la
pela'
And
your
old
man
slanders
me
and
throws
shade
at
me
Porque
siempre
ando
en
naves
Because
I'm
always
in
whips
Porque
estoy
siempre
en
el
trap
Because
I'm
always
in
the
trap
Porque
ando
con
ladrones
y
mis
compas
venden
crack
Because
I
hang
out
with
thieves
and
my
homies
sell
crack
Ya
no
saben
que
inventar
pa'
que
no
vaya
a
buscarte
They
don't
know
what
else
to
make
up
so
I
don't
come
looking
for
you
Como
dice
Johnny
esto
es
algo
aparte
As
Johnny
says
this
is
something
else
Dile
que
en
la
casa
de
tú
amiga
vas
a
quedarte
Tell
them
you're
going
to
stay
at
your
friend's
house
Te
recojo
un
sábado
y
te
devuelvo
un
martes
I'll
pick
you
up
on
Saturday
and
bring
you
back
on
Tuesday
Yo
soy
de
la
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
Yo
soy
de
la
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
La
bebesita
sabe
que
yo
quiero
estar
con
ella
The
babe
knows
that
I
want
to
be
with
her
Por
ella
di
party,
soy
yo
él
que
la
lleva
a
las
estrellas
I
threw
a
party
for
her,
I'm
the
one
who
takes
her
to
the
stars
Y
tú
eres
mi
única
loca
te
cuido
como
una
Glock
And
you
are
my
only
crazy
girl,
I
take
care
of
you
like
a
Glock
Y
a
ti
nadie
te
toca
princesa
bella
And
nobody
touches
you,
beautiful
princess
Tú
y
yo
estamos
claros
de
lo
que
sentimos
You
and
I
are
clear
about
what
we
feel
Las
cosas
vividas
nunca
nos
arrepentimos
We
never
regret
the
things
we've
lived
Dile
a
tú
padre
que
igual
yo
lo
estimo
Tell
your
father
that
I
still
respect
him
Y
si
estamos
juntos
es
porque
asÍ
fue
el
destino
And
if
we're
together
it's
because
that's
how
destiny
wanted
it
Nena,
ven
aquí,
quiero
darte
to'
mi
amor
Baby
girl,
come
here,
I
want
to
give
you
all
my
love
Sufres
cuando
te
alejan
de
mi
You
suffer
when
they
keep
you
away
from
me
Diles
que
se
pongan
en
tu
posición
(posición)
Tell
them
to
put
themselves
in
your
position
(position)
Yo
soy
de
la
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
Yo
soy
de
calle
y
tus
padres
no
me
quieren
I'm
from
the
streets
and
your
parents
don't
want
me
No
dejan
que
estés
conmigo,
que
por
mi
tú
te
mueres
They
don't
let
you
be
with
me,
you
die
for
me,
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Aguilera Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.