Gabo Ferro - La Peor Suerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabo Ferro - La Peor Suerte




La Peor Suerte
The Worst Luck
La peor suerte es la suerte que en el tiempo nos demora
The worst luck is the luck that delays us in time
Caminá que en cada paso más lejana es la derrota
Walk, my dear, for with every step defeat is further
De tanto y tanto caer me el suelo de memoria
From falling so many times, I know every inch of the ground by heart
Es bueno para el despegue saber desde dónde se remonta
It's good for takeoff to know whence you spring
Si hoy llueve tan fuerte acá que el agua derrite al tiempo
If it's raining so hard here today that the water melts away time
Debe andar limpiando allá donde estés
It must be scrubbing clean where you are
Un viento bueno
A fair wind
No puedo amar a mi amo aunque coma de mi mano
I can't love my master, though I eat from his hand
La peste confía en el cuerpo que mata tarde o temprano
The plague trusts in the body that kills it sooner or later
Qué bueno ver que la huella marca dos tiempos partidos
How wonderful to see the path marking two divided times
El camino que elegiste y el camino que he elegido
The path you chose, and the one I've chosen
Si hoy llueve tan fuerte acá que el agua derrite al tiempo
If it's raining so hard here today that the water melts away time
Debe andar limpiando allá donde estés
It must be scrubbing clean where you are
Un viento bueno
A fair wind
La peor suerte es la suerte que en el tiempo nos demora
The worst luck is the luck that delays us in time
Caminá que en cada paso más lejana es la derrota
Walk, my dear, for with every step defeat is further
Caminá que encada paso más cerca quedan tus cosas
Walk, my dear, for with every step your belongings draw nearer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.