Paroles et traduction Gabo Ferro - Lo que no se puede decir
Lo que no se puede decir
То, что нельзя сказать
No
me
abraces
esta
vez.
Не
обнимай
меня
сейчас.
Alejate
si
querés
saber.
Отойди,
если
хочешь
знать.
Desatemos
paredes
y
que
suba
el
techo
más
alto
que
el
sol.
Давай
разрушим
стены
и
поднимем
крышу
выше
солнца.
Giremos
a
tiempo
juntos
para
que
nunca
salga
la
luna
Давай
повернемся
вовремя
вместе,
чтобы
луна
никогда
не
взошла,
Ni
se
venga
la
niebla,
ni
las
sombras,
ni
la
bruma.
И
не
пришел
туман,
ни
тени,
ни
мгла.
Encendamos
las
luces
de
todas
las
casas
que
tenga
el
mundo,
Давай
зажжем
свет
во
всех
домах
мира,
Abrí
bien
la
mirada
que
acá
estoy
vestido
y
acá
estoy
desnudo.
Открой
глаза
пошире,
я
здесь
одетый
и
здесь
обнаженный.
Sabés
bien
que
no
existe
secreto
para
el
que
puede
mirar.
Ты
знаешь,
что
нет
секретов
для
того,
кто
может
видеть.
Sabés
bien
que
no
hice
lo
que
pude,
yo
hice
más.
Ты
знаешь,
что
я
сделал
не
все,
что
мог,
я
сделал
больше.
Y
ahora
mirá,
mirá,
mirá,
mirame
bien,
А
теперь
смотри,
смотри,
смотри,
посмотри
на
меня
внимательно,
Es
que
no
puedo,
no
quiero,
no
puedo,
no
quiero,
no
puedo
hablar.
Дело
в
том,
что
я
не
могу,
не
хочу,
не
могу,
не
хочу,
не
могу
говорить.
Voy
a
entregarme
a
tu
mirada,
solo
a
tus
ojos
nomás.
Я
отдамся
твоему
взгляду,
только
твоим
глазам.
Lo
que
no
se
puede
decir,
se
muestra.
То,
что
нельзя
сказать,
показывается.
¿Cuánto
dura
la
cura?
¿Cuánto
dura
la
enfermedad?
Сколько
длится
исцеление?
Сколько
длится
болезнь?
¿Desde
cuándo
lo
malo
es
bien
y
lo
bien
es
mal?
С
каких
пор
плохое
— это
хорошо,
а
хорошее
— плохо?
No
te
estires
buscando
mis
manos,
que
tampoco
las
podrás
tomar.
Не
тянись,
ища
мои
руки,
ты
их
тоже
не
сможешь
взять.
Pondré
la
distancia
y
el
cuerpo,
yo
no
pongo
más.
Я
поставлю
расстояние
и
тело,
больше
ничего
не
поставлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernando Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.