Paroles et traduction Gabo Ferro - Toda el agua del mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda el agua del mundo
Вся вода мира
Toda
el
agua
del
mundo
se
ha
incendiado
Вся
вода
мира
сгорела
Y
han
quedado
los
pozos
donde
hubo
lagos
И
остались
колодцы
там,
где
были
озера
Donde
estaban
los
mares
hay
desiertos
blancos
Там,
где
были
моря,
теперь
белые
пустыни
Donde
estaban
los
ríos
hay
puro
viento
manso
Там,
где
были
реки,
лишь
тихий
ветер
Para
verdear
la
tierra
nos
separaremos
Чтобы
земля
вновь
стала
зеленой,
мы
расстанемся
Vos
te
irás
a
los
vientos
mi
amor
Ты
отправишься
к
ветрам,
любовь
моя,
Yo
me
iré
al
desierto
Я
уйду
в
пустыню
Y
con
esa
tristeza
lloraremos
И
с
этой
печалью
мы
будем
плакать
Yo
que
lloro
salado
lloraré
los
mares
Я,
плачущий
солеными
слезами,
буду
оплакивать
моря
Vos
que
llorás
tan
dulce
mi
amor
Ты,
чьи
слезы
так
сладки,
любовь
моя,
Los
ríos
y
los
lagos
Реки
и
озера
Y
cuando
la
tristeza
haya
traído
los
mares
И
когда
печаль
вернет
моря,
Hayan
vuelto
los
ríos
y
hayan
vuelto
los
lagos
Вернутся
реки
и
вернутся
озера,
Ahí
pasaré
a
buscarte
mi
amor
algo
seco
algo
mojado
Тогда
я
приду
за
тобой,
любовь
моя,
немного
сухой,
немного
мокрый,
Para
que
estemos
juntos
y
sonriamos.
Чтобы
мы
были
вместе
и
улыбались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernando Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.