Paroles et traduction Gabo Ferro - De palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
divorcio
con
la
palabra
В
моем
разводе
со
словом
Quedé
con
la
tenencia
del
silencio
Мне
досталась
опека
над
молчанием
Silencio
y
yo,
ya
sin
palabra
Молчание
и
я,
уже
без
слов
Somos
felices,
sin
palabra
Мы
счастливы,
без
слов
Silencio
quedó
en
la
casa
Молчание
осталось
в
доме
Acomodo
la
casa
al
silencio
Я
обустраиваю
дом
для
молчания
Que
fija
puertas,
clausura
ventanas
Которое
чинит
двери,
заколачивает
окна
Sabe
que
el
viento
traerá
palabra
Зная,
что
ветер
принесет
слова
Desaparece
el
silencio
Исчезает
молчание
Cuando
aparece
palabra
Когда
появляется
слово
Quiero
que
rompa
el
silencio
Я
хочу,
чтобы
оно
нарушило
молчание
Si
el
hijo
calla,
la
madre
habla
Если
сын
молчит,
мать
говорит
Silencio
ocupo
en
la
cama
Молчание
заняло
в
постели
El
lugar
que
tenía
palabra
Место,
которое
занимало
слово
Se
mantiene
desvelado
Оно
не
спит
Si
duerme
el
silencio
vuelve
palabra
Если
молчание
уснет,
вернется
слово
Cortó
a
su
madre
el
Silencio
Молчание
отрезало
свою
мать
No
quiere
oír
hablar
más
de
palabra
Не
хочет
больше
слышать
о
слове
Que
ha
abandonado
al
silencio
Которое
бросило
молчание
Hijo
sin
madre,
sin
palabra
Сын
без
матери,
без
слова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernando Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.