Paroles et traduction Gabo Ferro - Los recuerdos son reflejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los recuerdos son reflejos
Memories Are Reflections
La
noche
es
una
uva
abierta
entre
los
dientes
de
un
niño
The
night
is
an
open
grape
between
a
child's
teeth
Que
cuando
saca
la
lengua
chorrea
noche,
chorrea
vino.
That
when
it
sticks
out
its
tongue
night
drips,
wine
drips.
Un
vino
oscuro
que
al
sol
se
hace
el
aire
que
respiro,
A
dark
wine
that
in
the
sun
becomes
the
air
I
breathe,
Intoxica
la
memoria,
distorsiona
lo
vivido
It
intoxicates
memory,
distorts
what
was
lived
Voy
a
pedirte
un
favor,
I'm
going
to
ask
you
for
a
favor,
Despabilame
si
pido
que
vuelva
Wake
me
up
if
I
ask
you
to
come
back
Lo
que
se
ha
ido,
What's
gone,
Que
se
aquiete
lo
movido,
Quiet
what
moved,
Que
vuelvan
los
que
han
partido,
Bring
back
the
departed,
Que
vuelva
el
amor
perdido,
Bring
back
the
lost
love,
Los
recuerdos
son
reflejos
de
espejos
turbios
torcidos
Memories
are
reflections
of
murky,
twisted
mirrors
Que
cosa
extraña
el
recuerdo,
recuerda
raro
el
olvido,
What
a
strange
thing
is
memory,
it
remembers
forgetting
strangely,
No
me
muestra
lo
que
tengo
me
muestra
lo
que
tuvimos
It
doesn't
show
me
what
I
have,
it
shows
me
what
we
had
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernando Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.