Gabo Ferro - Los recuerdos son reflejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabo Ferro - Los recuerdos son reflejos




Los recuerdos son reflejos
Воспоминания – отражения
La noche es una uva abierta entre los dientes de un niño
Ночь виноградная ягода, раздавленная между зубами ребенка,
Que cuando saca la lengua chorrea noche, chorrea vino.
Который, высунув язык, роняет ночь, роняет вино.
Un vino oscuro que al sol se hace el aire que respiro,
Темное вино, что на солнце становится воздухом, которым я дышу,
Intoxica la memoria, distorsiona lo vivido
Одурманивает память, искажает прожитое.
Voy a pedirte un favor,
Я попрошу тебя об одном одолжении,
Despabilame si pido que vuelva
Встряхни меня, если я попрошу вернуть
Lo que se ha ido,
То, что ушло,
Que se aquiete lo movido,
Успокоить то, что сдвинулось с места,
Que vuelvan los que han partido,
Вернуть тех, кто ушел,
Que vuelva el amor perdido,
Вернуть потерянную любовь,
Los recuerdos son reflejos de espejos turbios torcidos
Ведь воспоминания отражения мутных, кривых зеркал.
Que cosa extraña el recuerdo, recuerda raro el olvido,
Странная вещь память, она странно помнит забвение,
No me muestra lo que tengo me muestra lo que tuvimos
Она не показывает мне то, что у меня есть, а то, что у нас было.





Writer(s): Gabriel Fernando Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.