Paroles et traduction en anglais Gabokaso - Los E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Condorito
nos
une
la
pálida
Condorito
unites
us,
baby,
the
pale
one
Cuantas
veces
te
paso
cínico
How
many
times
have
I
called
you
cynical,
girl?
No
jodas
chato,
gánale
a
los
tuyos
Don't
mess
around,
man,
beat
your
own
team
Cada
quien
con
sus
dementores
Everyone
with
their
own
dementors
Yo
sé
que
me
quieres
meter
en
tu
nariz,
bebé
I
know
you
want
me
up
your
nose,
baby
Te
apeste
esa
chacana
May
that
chacana
stink
on
you
Disculpe
miktlan
Excuse
me,
Mictlan
Mohamed
mi
tio
ali
lo
Chávez
Muhammad
my
uncle
Ali
the
Chávez
Por
qué
crees
que
tiembla
Why
do
you
think
it
trembles?
Azufre
oye
barbón
Sulfur,
hey
beardy
No
nació
sabiendo
Wasn't
born
knowing
Que
tal
ola
bestia,
etro
What's
up
beast,
Etro
Maruchan
chan
Maruchan
chan
Maruchan
chan
Maruchan
chan
Ballenita
azul
generó
musitropical
Little
blue
whale
generated
musitropical
Ponme
una
chámpeta
con
banchata
Put
on
some
champeta
with
bachata
for
me
Te
voy
a
hincar
con
mi
tenedor
I'm
gonna
poke
you
with
my
fork
25
gatitos
una
viscacha
eh
25
kittens,
one
viscacha,
huh?
What
If
god
is
salud
jallaya
What
if
God
is
"Salud
Jallaya"?
Ya
god
is
tercearizado
Yeah,
God
is
outsourced
Match
en
Tinder
Match
on
Tinder
Dogma
político
religiosos
Religious
political
dogma
Desarme
nuclear
paz
Nuclear
disarmament,
peace
Cuide
el
amor
Take
care
of
love
Hacer
lo
que
quiera
Do
what
you
want
Stirectomia,
no
te
preocupes
si
llegamos
Styrectomy,
don't
worry
if
we
arrive
Lo
notarás,
nunca
se
rendía
You'll
notice
it,
never
gave
up
No
podría
estar
más
orgulloso
Couldn't
be
prouder
Libre
albedrío
por
qué
lo
haces
Free
will,
why
do
you
do
it?
No
eres
la
primera
madre
que
me
abandona
You're
not
the
first
mother
to
abandon
me
El
enemigo
es
la
floja
The
enemy
is
laziness
Al
costado
del
Hiper
Next
to
the
Hiper
Alimento
del
amor
Food
of
love
Muerte
tras
la
lucecita
del
celar
Death
behind
the
little
light
of
the
cell
phone
Más
me
da
dolor
de
cabeza
tu
rap
primo
Paz
Your
rap
gives
me
a
bigger
headache,
cousin
Paz
Ain't
gansta
Ain't
gangsta
Acá
oe
traigan
sus
cruz
Hey,
bring
your
crosses
here
Compren
su
alcohol
miren
el
alma
Buy
your
alcohol,
look
at
the
soul
Así
somos
autóctonos
That's
how
we
natives
are
Era
tan
humilde
que
dolía
He
was
so
humble
it
hurt
Creyendo
que
la
tristeza
es
tuya
Believing
that
the
sadness
is
yours
Otra
vez
te
vas
You're
leaving
again
Y
es
que
él
va
pa
la
prestilencia
And
he's
going
to
the
prestilence
Los
he
detectado
I've
detected
them
Puerta
bendita
temple
sacro
del
amor
beso
Blessed
door,
sacred
temple
of
love's
kiss
Acción
amatoria
Act
of
love
El
yogurt
no
se
niega
Yogurt
is
not
denied
Masking
tape,
scotch
Masking
tape,
scotch
tape
Descontextualizando
peatonal
Decontextualizing
pedestrian
Don't
touch
my
instrument
Don't
touch
my
instrument
We
didnt
doit
pinky
Kdlp
We
didn't
do
it,
Pinky.
Kdlp
Pity
him
raava
Pity
him,
Raava
I
have
never
gat
a
human
as
à
pet
before
I
have
never
had
a
human
as
a
pet
before
Thank
you
lion
turtle
Thank
you,
Lion
Turtle
Wipe
them
out
Wipe
them
out
Riégame
las
bebes
Water
my
babies
Digan
miski
miski
Say
miski
miski
Can't
die,
not
at
my
watch
Can't
die,
not
on
my
watch
Ballenita
azul
generó
musitropical
Little
blue
whale
generated
musitropical
Ponme
una
chámpeta
con
bachata
Put
on
some
champeta
with
bachata
for
me
Te
voy
a
hincar
con
mi
tenedor
I'm
gonna
poke
you
with
my
fork
25
gatitos
una
viscacha
eh
25
kittens,
one
viscacha,
huh?
What
If
god
is
salud
jallaya
What
if
God
is
"Salud
Jallaya"?
Ya
god
is
tercearizado
Yeah,
God
is
outsourced
Match
en
Tinder
Match
on
Tinder
Dogma
político
religiosos
Religious
political
dogma
Desarme
nuclear
paz
Nuclear
disarmament,
peace
Desarme
nuclear
paz
Nuclear
disarmament,
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Poetazpe
date de sortie
02-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.