Gabriel feat. Gverran - Morena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel feat. Gverran - Morena




Morena
Morena
Eh ehy, resto nella zona, seh
Эй, я не уйду из района, да
Entro nel club, zero guardie solo bodyguard
Зайду в клуб, ноль охраны, только телохранители
Off white, sono il king della trap house
Off white, я король трэп-хауса
Lei lo muove con addosso un tanga
Она движется с тангой на себе
E quando si gira mi sembra Rihanna
И когда она оборачивается, мне кажется, что это Рианна
Vesto total black, tu total fake, lenti Gucci nella back, dopo non mi vedi
Я в чёрном, ты в подделке, линзы Gucci в сумке, а потом ты меня не видишь
Mentre tu parli sto facendo soldi veri, mi serve un commercialista, non credi?
Пока ты говоришь, я зарабатываю настоящие деньги, мне нужен бухгалтер, не веришь?
Entriamo alla tua festa come Bonnie e Clyde
Мы ворвёмся на твою вечеринку как Бонни и Клайд
Ha tutti gli occhi addosso come fosse Cardi, sta in giro di notte fino a tardi
Все взгляды устремлены на неё, как на Карди, она гуляет по ночам до поздна
Fra se vuoi provarci, tu puoi riprovarci
Если ты хочешь попробовать, ты можешь попробовать ещё раз
Me, lei vuole solo me, io voglio solo i contanti, dice che vuole farsi, ma voglio farli, yeah
Меня хочет только она, я хочу только денег, она говорит, что хочет быть со мной, но я хочу их заработать, да
Morena-rena
Морэна-рэна
Coi capelli neri e gli occhi da murena-rena
С чёрными волосами и глазами, как у мурены-рэны
Sembra dolce come un gelato amarena-rena
Кажется такой милой, как мороженое амарена-рэна
Poi colpisce come fa la luna piena, piena
А потом настигает, как полная луна, полная
Morena-rena
Морэна-рэна
Okay
Окей
Stesi sopra il divano, le sua labbra dietro il rossetto, stringe forti le mani al petto, la mia testa Roma-Milano
Лежа на диване, её губы за помадой, она крепко сжимает руки на груди, моя голова в движении из Рима в Милан
Mi piace
Мне нравится
Quando lei lo muove a tempo, poi scuote la testa, ipnosi faccio avanti e indietro, woh
Когда она двигается в ритме, а потом трясёт головой, в гипнозе я иду туда и обратно, вау
Che faresti per averla, morena ti strega, ma poi ti frega anche la mescard
Что бы ты сделал, чтобы заполучить её, морэна тебя загипнотизирует, а потом ещё и украдёт твою карточку
Morena morena fa la chica mala però è pure buena, serata romantica bamba e candela
Морэна морэна ведет себя как плохая чика, но и хороша, романтический вечер, бамбук и свеча
Mi sbatte in galera se arriva la pula e tu sei ancora qui
Она отправит меня в тюрьму, если приедет полиция, а ты всё ещё здесь
Regina del mio party
Королева моей вечеринки
Ormai siamo alla pari
Теперь мы равны
Per questo ti eccito, sono il rajà della festa che grida alla folla
Вот почему я тебя завожу, я раджа вечеринки, который кричит толпе
Morena-rena
Морэна-рэна
Coi capelli neri e gli occhi da murena-rena
С чёрными волосами и глазами, как у мурены-рэны
Sembra dolce come un gelato amarena-rena
Кажется такой милой, как мороженое амарена-рэна
Poi colpisce come fa la luna piena, piena
А потом настигает, как полная луна, полная
Morena-rena
Морэна-рэна
Yah, ah
Йа, ах
Quando mi sente arrivare, lei si muove
Когда она слышит, как я иду, она движется
Poi la sera mi contatta, dice che mi vuole
Потом вечером она пишет мне, говорит, что хочет меня
Sai che può farti male più di pistole
Знай, что она может причинить тебе больше вреда, чем пистолет
Fuck alla scuola, mando un bacio al professore
К чёрту школу, посылаю поцелуй профессору
Me, lei vuole solo me, io voglio solo i contanti, dice che vuole farsi, ma voglio farli, yeah
Меня хочет только она, я хочу только денег, она говорит, что хочет быть со мной, но я хочу их заработать, да
Morena-rena
Морэна-рэна
Coi capelli neri e gli occhi da murena-rena
С чёрными волосами и глазами, как у мурены-рэны
Sembra dolce come un gelato amarena-rena
Кажется такой милой, как мороженое амарена-рэна
Poi colpisce come fa la luna piena, piena
А потом настигает, как полная луна, полная
Morena-rena
Морэна-рэна





Writer(s): Gabriel Damiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.