Gabriel Aaron - My Own Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Aaron - My Own Game




My Own Game
Моя Собственная Игра
I'm broken but fun
Я сломлен, но всё ещё весельчак,
Spent my life on the run
Провёл свою жизнь в бегах.
I miss myself everyday
Я скучаю по себе прежнему каждый день,
I get really crossed
Бываю по-настоящему зол.
Dance on the table tops and
Танцую на столешницах и
Dream my life away
Провожу свою жизнь в мечтах.
How long will it take for me to find escape
Сколько времени мне понадобится, чтобы найти выход
From this place that I feel is so strange
Из этого места, которое кажется мне таким чужим?
(So strange)
(Таким чужим)
I pray to my God and the stars up in space
Я молюсь своему Богу и звёздам в небесах,
Keep me safe while I muster the strength
Чтобы они хранили меня, пока я собираюсь с силами,
(The strength)
силами)
I turn around
Я оборачиваюсь,
Turn my frown
Меняю свой хмурый взгляд,
Try to be happy now
Стараюсь быть счастливым сейчас.
I miss you has the mirror changed
Я скучаю по тебе, неужели зеркало изменилось?
(You changed)
(Ты изменилась)
I'm not the same poets son
Я уже не тот сын поэта,
Sent him straight to the sun
Отправил его прямо на солнце.
Beat myself at my own game
Победил себя в своей собственной игре,
(Own game)
(Собственной игре)
Na Na Na Na Na
На-на-на-на-на.
I sing I talk back
Я пою, я огрызаюсь,
Try hard not to react with
Стараюсь изо всех сил не реагировать на
Projections of fear that I claim
Проекции страха, которые я создаю.
This life's goin fast but too slow for my ass
Эта жизнь летит слишком быстро, но для меня слишком медленно.
I need patience or love
Мне нужно терпение или любовь,
Don't need shame
А не стыд.
How long will it take
Сколько времени потребуется,
To say I've found my way
Чтобы сказать, что я нашёл свой путь
In this place that treats me like I'm strange
В этом месте, где ко мне относятся как к чужому?
(So strange)
(Как к чужому)
Maybe I am so I write till I'm safe
Может быть, я и есть чужой, поэтому я пишу, пока не окажусь в безопасности
From the space that wraps and chokes like a snake
От пространства, которое обнимает и душит, как змея.
I turn around
Я оборачиваюсь,
Turn my frown
Меняю свой хмурый взгляд,
Try to be happy now
Стараюсь быть счастливым сейчас.
I miss you has the mirror changed
Я скучаю по тебе, неужели зеркало изменилось?
(You changed)
(Ты изменилась)
I'm not the same poets son
Я уже не тот сын поэта,
Sent him straight to the sun
Отправил его прямо на солнце.
Beat myself at my own game
Победил себя в своей собственной игре,
(Own game)
(Собственной игре)
Na Na Na Na Na
На-на-на-на-на.
It's all gonna go
Всё пройдёт,
Just how it's planned to be
Так, как и должно быть.
I wont be here for long
Я не задержусь здесь надолго,
No not eternity
Нет, не на вечность.
It's still hard not to cry
Всё ещё трудно не плакать,
Played the rules a hundred times
Играл по правилам сотню раз,
No one can say that I didn't try
Никто не может сказать, что я не пытался.
I turn around
Я оборачиваюсь,
Turn my frown
Меняю свой хмурый взгляд,
Try to be happy now
Стараюсь быть счастливым сейчас.
I miss you has the mirror changed
Я скучаю по тебе, неужели зеркало изменилось?
(You changed)
(Ты изменилась)
I'm not the same poets son
Я уже не тот сын поэта,
Sent him straight to the sun
Отправил его прямо на солнце.
Beat myself at my own game
Победил себя в своей собственной игре,
(Own game)
(Собственной игре)
Na Na Na Na Na
На-на-на-на-на.





Writer(s): Gabriel Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.