Gabriel Arriaga - La Noche Perfecta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Arriaga - La Noche Perfecta




La Noche Perfecta
Perfect Night
Llegamos los dos,
We arrive, the two of us,
Buscando un hotel,
Looking for a hotel,
Un poco nerviosos al imaginar lo que iba a suceder.
A bit nervous as we think about what's going to happen.
Sabia que sería,
I knew it would be,
La noche perfecta,
The perfect night,
Su primera vez, ella 19 y yo 36.
Your first time, you 19 and me 36.
Una habitacion,
A room,
Que sea la mejor,
Which would be the best,
Con sabanas blancas y un ramo de rosas para la ocasion.
With white sheets and a bouquet of roses for the occasion.
Perfume embriagante,
Intoxicating perfume,
Que voy a tener,
Which I'll have,
La noche perfecta, por que hoy una reina se entrega a su rey.
The perfect night, because tonight a queen gives herself to her king.
Y voy a pedirle señor por favor,
And I want to ask you sir, please,
Que si alguien me busca diga que no estoy
That if someone looks for me, tell them I'm not here.
No quiero disturbio ni servicio de cuarto,
I don't want to be disturbed or room service,
Que voy a entregarle mi amor sin descanso.
That I'm going to give her my love without rest.
Señor no me pase ninguna llamada,
Sir, don't pass me any calls,
Necesito estár a solas con ella,
I need to be alone with her,
Quiero usar el tiempo para acariciarla
I want to use the time to caress her
Y hacer que tengamos una noche perfecta.
And make us have a perfect night.
Una habitacion,
A room,
Que sea la mejor,
Which would be the best,
Con sabanas blancas y un ramo de rosas para la ocasion.
With white sheets and a bouquet of roses for the occasion.
Perfume embriagante,
Intoxicating perfume,
Que voy a tener,
Which I'll have,
La noche perfecta, por que hoy una reina se entrega a su rey.
The perfect night, because tonight a queen gives herself to her king.





Writer(s): Rafael Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.