Paroles et traduction Gabriel Coelho - Sobre Destinos
Sobre Destinos
About Destinations
Faz
um
tempo
que
eu
simplesmente
só
queria
escutar
It's
been
a
while
since
I
just
wanted
to
hear
"Estamos
juntos
nessa"
"We're
in
this
together"
Já
não
sei
aonde
tudo
isso
vai
parar
I
don't
know
where
all
this
is
going
anymore
São
tantos
desencontros
que
a
vida
nos
propõe
There
are
so
many
missed
opportunities
that
life
throws
at
us
Eu
queria
tanto
entender
I
wanted
to
understand
so
much
Mas
parece
não
ter
solução
But
it
seems
to
have
no
solution
Deixa
que
o
tempo
mostre
os
nossos
desejos
sem
medo
Let
time
show
our
desires
without
fear
Deixa
que
a
carne
ceda
e
a
gente
possa
ser
tudo
aquilo
que
a
gente
sonhou
Let
the
flesh
give
way
and
we
can
be
everything
we
dreamed
we
could
be
Como
é
difícil
de
entender
o
que
se
sente
How
difficult
it
is
to
understand
what
one
feels
Quando
o
assunto
é
a
vontade
de
te
ter
When
the
subject
is
the
desire
to
have
you
E
eu
nem
sei
mais
se
é
feito
pra
mim
ou
tanto
faz
And
I
don't
even
know
if
it's
made
for
me
or
whatever
E
eu
nem
sei
mais
se
a
culpa
é
nossa
ou
de
quem
faz
And
I
don't
even
know
if
it's
our
fault
or
whose
it
is
made
by
Deixa
que
o
tempo
mostre
os
nossos
desejos
sem
medo
Let
time
show
our
desires
without
fear
Deixa
que
a
carne
ceda
e
a
gente
possa
ser
tudo
aquilo
que
a
gente
sonhou
Let
the
flesh
give
way
and
we
can
be
everything
we
dreamed
we
could
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Felipe Goncalves Coelho
Album
Signos
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.