Paroles et traduction Gabriel Diniz - Dose Dobrada - Ao Vivo
Dose Dobrada - Ao Vivo
Dose Double - Live
Preciso
me
manter
um
pouco
distraído
I
need
to
keep
myself
a
little
distracted
Não
quero
nem
pensar,
se
der
bobeira,
eu
ligo
I
don't
even
want
to
think,
if
I
do,
I'll
connect
De
novo
no
boteco,
não
tenho
opção
Back
at
the
bar,
I
have
no
choice
Traz
logo
o
meu
copo
que
eu
vou
beber,
se
não
Bring
my
drink
now,
cause
I'm
gonna
drink
it,
if
not
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Se
der
um
sinal
e
não
falar
nada
If
you
give
me
a
signal
and
don't
say
anything
Garçom,
traga
logo
uma
dose
dobrada
Waiter,
bring
me
a
double
shot
right
away
Preciso
beber,
não
posso
parar
I
need
to
drink,
I
can't
stop
Enquanto
eu
bebo,
não
dá
pra
ligar
While
I'm
drinking,
I
can't
call
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
(Nossa!
Gabriel
Diniz)
(Wow!
Gabriel
Diniz)
Preciso
me
manter
um
pouco
distraído
I
need
to
keep
myself
a
little
distracted
Não
quero
nem
pensar,
se
der
bobeira,
eu
ligo
I
don't
even
want
to
think,
if
I
do,
I'll
connect
De
novo
no
boteco,
não
tenho
opção
Back
at
the
bar,
I
have
no
choice
Traz
logo
o
meu
copo
que
eu
vou
beber,
se
não
Bring
my
drink
now,
cause
I'm
gonna
drink
it,
if
not
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Se
der
um
sinal
e
não
falar
nada
If
you
give
me
a
signal
and
don't
say
anything
Garçom,
traga
logo
uma
dose
dobrada
Waiter,
bring
me
a
double
shot
right
away
Preciso
beber,
não
posso
parar
I
need
to
drink,
I
can't
stop
Enquanto
eu
bebo,
não
dá
pra
ligar
While
I'm
drinking,
I
can't
call
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Eu
ligo,
eu
ligo
I'm
calling,
I'm
calling
Imploro,
imploro
I'm
begging,
I'm
begging
Eu
piro,
eu
piro
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Eu
choro,
eu
choro
I'm
crying,
I'm
crying
Garçom,
garçom
Waiter,
waiter
Uma
dose,
uma
dose
A
shot,
a
shot
Dobrada,
dobrada
Double,
double
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Avila, Gabriel Agra, Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.