Gabriel Diniz - Dose Dobrada - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Diniz - Dose Dobrada - Ao Vivo




Preciso me manter um pouco distraído
Мне нужно сохранить немного отвлекся
Não quero nem pensar, se der bobeira, eu ligo
Не хочу даже думать, оказывается, глупостей, я перехожу
De novo no boteco, não tenho opção
Снова в пабе, я не вариант
Traz logo o meu copo que eu vou beber, se não
Приносит только мой стакан, который я буду пить, если не
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro
Я плачу
Se der um sinal e não falar nada
Если вы дадите сигнал, и не говорить ничего
Garçom, traga logo uma dose dobrada
Официант, принесите вскоре дозу сложить
Preciso beber, não posso parar
Нам нужно, чтобы пить, не могу остановиться
Enquanto eu bebo, não pra ligar
В то время как я пью, не pra подключения
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
(Nossa! Gabriel Diniz)
(Наш! Gabriel Diniz)
Preciso me manter um pouco distraído
Мне нужно сохранить немного отвлекся
Não quero nem pensar, se der bobeira, eu ligo
Не хочу даже думать, оказывается, глупостей, я перехожу
De novo no boteco, não tenho opção
Снова в пабе, я не вариант
Traz logo o meu copo que eu vou beber, se não
Приносит только мой стакан, который я буду пить, если не
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Se der um sinal e não falar nada
Если вы дадите сигнал, и не говорить ничего
Garçom, traga logo uma dose dobrada
Официант, принесите вскоре дозу сложить
Preciso beber, não posso parar
Нам нужно, чтобы пить, не могу остановиться
Enquanto eu bebo, não pra ligar
В то время как я пью, не pra подключения
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Eu ligo, eu ligo
Я звоню, я звоню,
Imploro, imploro
Прошу вас, прошу вас
Eu piro, eu piro
Я пиро, я пиро
Eu choro, eu choro
Я плачу, я плачу
Garçom, garçom
Официант, официант
Traz, traz
Приносит, приносит
Uma dose, uma dose
Доза, доза
Dobrada, dobrada
Сложить, в сложенном





Writer(s): Danilo Avila, Gabriel Agra, Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.