Gabriel Diniz - Hoje Eu Não Tô Valendo Nada - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Diniz - Hoje Eu Não Tô Valendo Nada - Ao Vivo




Hoje Eu Não Tô Valendo Nada - Ao Vivo
I'm Not Worth Nothing Today - Live
Vem!
Come!
GD
GD
Vem!
Come!
Isso é GD na ilha, vai!
This is GD on the island, come on!
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Prepara outro drink
Prepare another drink
Que elas aceitam o convite
That they will accept the invitation
De deitar na cama pelada
To lie in bed naked
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Essas dona é chique
These ladies are chic
Black label é o Whisky
Black label is the Whiskey
Pras amantes da madrugada
For the lovers of the night
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Cola no pai sem medo
Cuddle up to me without fear
Não entra em desespero
Don't despair
Quero sentir e borrar todo o teu batom vermelho
I want to feel and smudge all your red lipstick
É nós que faz o frevo
It's us who make the frevo
E não entra fuleiro
And no cheapskates allowed
Na nossa festa as dona e os verdadeiros
At our party only the ladies and the true ones
Amanheceu e o sol clareou o dia
Daylight broke and the sun lit up the day
E quem diria as donas da sul na periferia
And who would have thought the ladies in the south in the suburbs
Se envolvendo, descendo e jogando a bundinha
Getting involved, going down and shaking that ass
começou o novo dia e não acaba a putaria
The new day has already begun and the whoring doesn't stop
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Prepara outro drink
Prepare another drink
Que elas aceitam o convite
That they will accept the invitation
De deitar na cama pelada
To lie in bed naked
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Essas dona é chique
These ladies are chic
Black label é o Whisky
Black label is the Whiskey
Pras amantes da madrugada
For the lovers of the night
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
O GD não valendo nada
GD is not worth nothing
Na pegada do GD
In the style of GD
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Prepara outro drink
Prepare another drink
Que elas aceitam o convite
That they will accept the invitation
De deitar na cama pelada
To lie in bed naked
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Essas dona é chique
These ladies are chic
Black label é o Whisky
Black label is the Whiskey
Pras amantes da madrugada
For the lovers of the night
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Cola no pai sem medo
Cuddle up to me without fear
Não entra em desespero
Don't despair
Quero sentir e borrar todo o teu batom vermelho
I want to feel and smudge all your red lipstick
Que é nós que faz o frevo
Because we're the ones who make the frevo
E não entra fuleiro
And no cheapskates allowed
Que é na nossa festa as dona e os verdadeiros
Because at our party there are only the ladies and the true ones
Amanheceu e o sol clareou o dia
Daylight broke and the sun lit up the day
E quem diria as donas da sul na periferia
And who would have thought the ladies in the south in the suburbs
Se envolvendo, descendo e mostrando a bundinha
Getting involved, going down and showing that ass
começou o novo dia e não acaba a putaria
The new day has already begun and the whoring doesn't stop
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Prepara outro drink
Prepare another drink
Que elas aceitam o convite
That they will accept the invitation
De deitar na cama pelada
To lie in bed naked
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Essas dona é chique
These ladies are chic
Black label é o Whisky
Black label is the Whiskey
Pras amantes da madrugada
For the lovers of the night
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today
Isso é GD
This is GD
Hoje eu não valendo nada
I'm not worth nothing today





Writer(s): Dadá Boladão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.