Paroles et traduction Gabriel Diniz - Hoje Eu Só Vim pra Dançar
Hoje Eu Só Vim pra Dançar
Today I Just Came to Dance
Ooh,
ela
é
do
estilo
patricinha,
sangue
bom
Ooh,
she's
a
preppy
style,
blue
blood
Não
é
qualquer
um
que
vai
borrar
o
seu
batom
Not
just
anyone
will
smudge
her
lipstick
Provoca
todo
mundo
só
no
jeito
de
olhar
Teases
everyone
just
in
the
way
she
looks
Mas
se
acha
que
é
fácil,
vai
ter
que
pedalar
But
if
you
think
it's
easy,
you'll
have
to
pedal
Só
de
jogar
o
cabelo
Just
by
tossing
her
hair
Te
deixa
de
joelhos
She
brings
you
to
your
knees
Imagina
o
que
ela
faz
quando
usa
batom
vermelho
Imagine
what
she
does
when
she
wears
red
lipstick
Não
vai
não,
irmão,
que
não
vai
dar
em
nada
No
you
won't,
bro,
that
won't
work
Eu
nunca
vi
ela
beijar
ninguém
na
balada
I've
never
seen
her
kiss
anyone
at
the
club
Ela
é
blindada
com
colete
à
prova
de
lábia
She's
armored
with
a
bulletproof
vest
Tem
na
ponta
da
língua
sua
desculpa
decorada
Has
her
excuse
ready
on
the
tip
of
her
tongue
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Sucesso,
gente!
Success,
people!
Ela
é
do
estilo
patricinha,
sangue
bom
She's
a
preppy
style,
blue
blood
E
não
é
qualquer
um
que
vai
borrar
o
seu
batom
And
not
just
anyone
will
smudge
her
lipstick
Provoca
todo
mundo
só
no
jeito
de
olhar
Teases
everyone
just
in
the
way
she
looks
Mas
se
acha
que
é
fácil,
vai
ter
que
pedalar
But
if
you
think
it's
easy,
you'll
have
to
pedal
Só
de
jogar
o
cabelo
Just
by
tossing
her
hair
Te
deixa
de
joelhos
She
brings
you
to
your
knees
Imagina
o
que
ela
faz
quando
usa
batom
vermelho
Imagine
what
she
does
when
she
wears
red
lipstick
Não
vai
não,
irmão,
que
não
vai
dar
em
nada
No
you
won't,
bro,
that
won't
work
Eu
nunca
vi
ela
beijar
ninguém
na
balada
I've
never
seen
her
kiss
anyone
at
the
club
Ela
é
blindada
com
colete
à
prova
de
lábia
She's
armored
with
a
bulletproof
vest
Tem
na
ponta
da
língua
sua
desculpa
decorada
Has
her
excuse
ready
on
the
tip
of
her
tongue
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Só
dançar,
só
dançar,
me
deixa
Just
dance,
just
dance,
leave
me
alone
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Hoje
eu
só
vim
pra
dançar
Today
I
just
came
to
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Mandioca, Flavinho Do Kadet, Maykon Melo, Thales Lessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.