Gabriel Duran - Knew Me (Slowed + Reverb) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Duran - Knew Me (Slowed + Reverb)




Knew Me (Slowed + Reverb)
Знал меня (Замедленно + Реверберация)
Told your girls that you knew that this day'd come
Ты сказала своим подругам, что знала, что этот день настанет,
I know its hard for you to go and find somebody new
Я знаю, тебе тяжело уйти и найти кого-то нового.
But if you only knew
Но если бы ты только знала,
But if you really knew me
Если бы ты действительно меня знала,
I bet you'd find some other lover
Я уверен, ты бы нашла другого,
Someone who might tell you
Того, кто мог бы тебе сказать
All the things you need to hear from me
Всё, что тебе нужно услышать от меня,
Cause I can't say it
Потому что я не могу этого сказать.
(I can't say it, I can't say it, I can't say it, I can't say it
не могу этого сказать, я не могу этого сказать, я не могу этого сказать, я не могу этого сказать.
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне.)
Thinking back on if I should say
Думаю о том, стоит ли мне сказать,
One time and it's all mine
Один раз, и всё будет моим.
I know you'll slide on a late night
Я знаю, ты приедешь поздно ночью,
Finally got me all alone, now we figure what it's gone be
Наконец-то я остался с тобой наедине, теперь мы решим, что с нами будет.
Girl you caught my eye, I can't even lie, no
Девушка, ты привлекла моё внимание, я даже не могу солгать, нет.
Took me by surprise, fighting for my life, oh
Застала меня врасплох, борюсь за свою жизнь, о.
But if you really knew me
Но если бы ты действительно меня знала,
(Knew me, knew me, knew)
(Знала меня, знала меня, знала),
I bet you'd find some other lover
Я уверен, ты бы нашла другого,
Someone who might tell you
Того, кто мог бы тебе сказать
All the things you need to hear from me
Всё, что тебе нужно услышать от меня,
Cause I can't say it!
Потому что я не могу этого сказать!
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, now tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Cause I can't say it!
Потому что я не могу этого сказать!
Now, tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Now, tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Tell me what you, tell me what you
Скажи мне, чего ты, скажи мне, чего ты
Tell me what you, tell me what you
Скажи мне, чего ты, скажи мне, чего ты.
We gon' take our time this time round
Мы не будем торопиться в этот раз,
We gon' take it slow all night long
Мы будем наслаждаться друг другом всю ночь напролёт.
We gon' take our time this time round
Мы не будем торопиться в этот раз,
We gon' take it slow all night long
Мы будем наслаждаться друг другом всю ночь напролёт.
We gon' take our time like we're supposed to
Мы будем наслаждаться моментом, как и должно быть,
Holding back these feelings ain't gon' find the truth
Скрывая эти чувства, мы не найдём правду,
Because it's all for you
Потому что это всё для тебя,
Girl it's all for you
Девушка, это всё для тебя.
But I can't say it!
Но я не могу этого сказать!
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Cause I can't say it
Потому что я не могу этого сказать.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Yeah, tell me what you want from me
Да, скажи мне, чего ты хочешь от меня.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Tell me what you, tell me what you
Скажи мне, чего ты, скажи мне, чего ты.
Tell me what you, tell me what you
Скажи мне, чего ты, скажи мне, чего ты.
Tell me what you want from me
Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
Tell me what you really want
Скажи мне, чего ты действительно хочешь.
We know this ain't far from love
Мы знаем, что это не далеко от любви,
Tell me what you really want
Скажи мне, чего ты действительно хочешь.
We know this ain't far from
Мы знаем, что это не далеко от...





Writer(s): Ori Dulitzki, Nick Sadler, Ben Antelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.