Gabriel Elias - Solstício de Verão (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Elias - Solstício de Verão (Acústico)




Solstício de Verão (Acústico)
Summer Solstice (Acoustic)
Eu sei, faz tempo que a brisa levou
I know, it's been a while since the breeze took away
As horas do meu dia em vão
The hours of my day in vain
Esperando ter teu sorriso, amor
Waiting to have your smile, love
Eu sei, você é um solstício de verão
I know, you are a summer solstice
E desde que você se foi
And since you left
Canto pra lua essa canção
I sing this song to the moon
Pra trazer você
To bring you
Pra perto de mim
Close to me
Então vem, que não posso mais ficar sozinho
So come, because I can't be alone anymore
Eu sigo suas pegadas no caminho
I follow your footsteps on the path
Você é a direção
You are the direction
Então vem, que não posso mais ficar sozinho
So come, because I can't be alone anymore
Eu sigo suas pegadas no caminho
I follow your footsteps on the path
Você é a direção
You are the direction
Nos meus dias de sol
In my sunny days
Eu sei, faz tempo que a brisa levou
I know, it's been a while since the breeze took away
As horas do meu dia em vão
The hours of my day in vain
Esperando ter teu sorriso, amor
Waiting to have your smile, love
Eu sei, você é um solstício de verão
I know, you are a summer solstice
E desde que você se foi
And since you left
Canto pra lua essa canção
I sing this song to the moon
Pra trazer você
To bring you
Pra perto de mim
Close to me
Então vem, que não posso mais ficar sozinho
So come, because I can't be alone anymore
Eu sigo suas pegadas no caminho
I follow your footsteps on the path
Você é a direção
You are the direction
Então vem, que não posso mais ficar sozinho
So come, because I can't be alone anymore
Eu sigo suas pegadas no caminho
I follow your footsteps on the path
Você é a direção
You are the direction
Nos meus dias de sol
In my sunny days
Eu sei
I know





Writer(s): Gabriel Elías, Tiê Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.