Gabriel Elias - Solar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Elias - Solar




Solar
Solar
Faço qualquer coisa pra te ver sorrir
I'll do anything to see you smile
A beleza mora onde você está
Beauty dwells wherever you are
Se fecho os meus olhos posso te sentir
If I close my eyes, I can feel you
Se minha boca toca a tua eu posso até voar
If my lips touch yours, I can fly
Assim sem asa
Without wings
Perder a hora de voltar pra casa
Losing track of time
Você que traz sentido à palavra amor
You give meaning to the word love
Foi você chegar
It was only when you arrived
Paraíso em forma de gente
Paradise in human form
Tudo é tão solar
Everything is so radiant
Menina, não sai da minha mente
Girl, you never leave my mind
O mal não de vir,
Evil shall not come, no
Se você está aqui
If you're here
A vida ganha cor
Life becomes vibrant
Faço qualquer coisa pra te ver sorrir
I'll do anything to see you smile
A beleza mora onde você está
Beauty dwells wherever you are
Se fecho os meus olhos posso te sentir
If I close my eyes, I can feel you
Se minha boca toca a tua eu posso até voar
If my lips touch yours, I can fly
Assim sem asa
Without wings
Perder a hora de voltar pra casa
Losing track of time
Você que traz sentido à palavra amor
You give meaning to the word love
Foi você chegar
It was only when you arrived
Paraíso em forma de gente
Paradise in human form
Tudo é tão solar
Everything is so radiant
Menina, não sai da minha mente
Girl, you never leave my mind
O mal não de vir,
Evil shall not come, no
Se você está aqui
If you're here
A vida ganha cor
Life becomes vibrant
Foi você chegar
It was only when you arrived
Paraíso em forma de gente
Paradise in human form
Tudo é tão solar
Everything is so radiant
Menina, não sai da minha mente
Girl, you never leave my mind
O mal não de vir,
Evil shall not come, no
Se você está aqui
If you're here
A vida ganha cor
Life becomes vibrant
Paraíso em forma de gente, ô
Paradise in human form
Menina não sai da minha mente, ô
Girl, you never leave my mind
Paraíso em forma de gente, ô
Paradise in human form
A vida ganha cor
Life becomes vibrant
Faço qualquer coisa pra te ver sorrir
I'll do anything to see you smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.