Gabriel Fauré, Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Nils-Erik Sparf, Ulf Forsberg, Matti Hirvikangas, Mats Lidstroem & Tomas Gertonsson - La Bonne Chanson, Op.61: 4. J'allais par des chemins perfides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Fauré, Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Nils-Erik Sparf, Ulf Forsberg, Matti Hirvikangas, Mats Lidstroem & Tomas Gertonsson - La Bonne Chanson, Op.61: 4. J'allais par des chemins perfides




La Bonne Chanson, Op.61: 4. J'allais par des chemins perfides
Прекрасная песня, Op.61: 4. Я шел обманными путями
J'allais par les chemins perfides,
Я шел обманными путями,
Douloureusement incertain.
В мучительной неизвестности.
Vos chères mains furent mes guides.
Твои милые руки стали моими проводниками.
Si pâle à l'horizon lointain
Так бледно на далеком горизонте
Luisait un faible espoir d'aurore;
Светился слабый проблеск зари;
Votre regard fut le matin.
Твой взгляд был как утро.
Nul bruit, sinon son pas sonore,
Ни звука, кроме звонких шагов,
N'encourageait le voyageur.
Не ободрял путника.
Votre voix me dit: "Marche encore!"
Твой голос сказал мне: "Иди дальше!"
Mon coeur craintif, mon sombre coeur
Мое робкое сердце, мое мрачное сердце
Pleurait, seul, sur la triste voie;
Плакало, одиноко, на печальной дороге;
L'amour, délicieux vainqueur,
Любовь, дивный победитель,
Nous a réunis dans la joie.
Соединила нас в радости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.